Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: base case scenario    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

base case scenario

základní scénář

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

Base case

Rekurzivní funkce

Last Update: 2010-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Scenario 3

Scénář 3

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Translated.net

base

patky

Last Update: 2011-11-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

(88) The base case scenario is the following (Table 4):
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

(88) Základný scenár je takýto:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

(90) The main reasons for the changes in the base case scenario are:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

(90) Najzávažnejšie dôvody zmeny základného scenára sú tieto:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

- lower efficiency than assumed in the base scenario.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:EN:HTML

- nižja učinkovitost v primerjavi z osnovnim scenarijem.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:SL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

- lower efficiency than assumed in the base scenario.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:EN:HTML

- nižšia produktivita, ako sa predpokladá v základnom scenári.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

Austria also explained the underlying assumptions and key financial ratios of the base case scenario.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

Rakúsko uviedlo predpoklady a najdôležitejšie finančné ukazovatele základého scenára.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

- steel prices 10 % higher than assumed in the base scenario,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:EN:HTML

- za 10 % višje cene jekla v primerjavi z osnovnim scenarijem,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:SL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

- steel prices 10 % higher than assumed in the base scenario,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:EN:HTML

- ceny ocele o 10 % vyššie, ako sa predpokladá v základnom scenári,
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

The base scenario is that taken into consideration by Alitalia, Fintecna and their consultants.

Základní hypotéza odpovídá hypotéze, s níž pracovala společnost Alitalia, holding Fintecna a jejich poradci.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

When testing the finish alone this shall be considered the worst case scenario concerning adhesion.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Pri preskušanju samega končnega premaza je to najslabši možni scenarij glede oprijemljivosti.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:SL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

When testing the finish alone this shall be considered the worst case scenario concerning adhesion.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Pri skúške samotného vrchného náteru sa to považuje za najhorší možný prípad, pokiaľ ide o priľnavosť.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

The Commission has doubts that the underlying assumptions of the business planning meet the conditions of the base case scenario in a restructuring plan.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

Komisia pochybuje, že predpoklady, ktoré sú základom tohto obchodného plánu, spĺňajú predpoklady scenára pre základný prípad v reštrukturalizačnom pláne.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

The impact on consumers, even in a worst case scenario, is therefore likely to be small.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Vplyv na spotrebiteľov aj v tom najhoršom prípade bude preto pravdepodobne mierny.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

The impact on consumers, even in a worst case scenario, is therefore likely to be small.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Vpliv na potrošnike bo tudi v najslabšem primeru verjetno majhen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:SL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

(115) In a best case scenario, market conditions will remain as they are currently, i.e.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

(115) V najlepšom prípade zostanú trhové podmienky také isté ako v súčasnosti, t.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

(115) In a best case scenario, market conditions will remain as they are currently, i.e.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

(115) V najboljšem primeru bodo tržni pogoji ostali nespremenjeni, tj.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:SL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

The Austrian authorities submitted only a base case scenario which corresponds to the disclosed data in the Information Memorandum provided to the interested parties.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

základný scenár (Base-Case-Scenario), ktorý zodpovedá údajom zverejneným v informačnom memorande pre potenciálnych záujemcov.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

(87) Austria completed the restructuring plan by submitting an updated base case scenario and a sensitivity analysis including an optimistic and pessimistic scenario.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

(87) Rakúsko doplnilo reštrukturalizačný plán o aktualizovaný základný scenár a o analýzu citlivosti s optimistickým a pesimistickým scenárom.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:SK:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu (Source - Target)

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  consideration (English - Czech) | consultants (English - Czech)


Users are now asking for help: anbious (English>Tagalog) | verkehrsträgerübergreifender (German>Italian) | k kan geen foto?s meer zien van jou of taggen (Dutch>English) | szybkozłącze (Polish>Danish) | angolazione di aggancio variabile sino a 45 gradi (Italian>English) | disaggregations (English>Finnish) | since we have such (English>Italian) | accent ruins (English>Tagalog) | federbeinstützlager (German>Dutch) | to-do tap action (English>Estonian) | light (>) | sir (Danish>Slovak) | yleisen (Finnish>Slovak) | ano ang ibig sabihin ng ginulangan (English>Tagalog) | argument (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语