You searched for: fischbach [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Danish |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Thank you very much, Mr Fischbach.
|
Mange tak, hr. Fischbach.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Jeg vender endnu en gang tilbage til Europol, hr. minister Fischbach.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Hr. formand, jeg vil først gerne byde hr.Fischbach velkommen.
|
Last Update: 2008-03-04 |
And here I wish to express my appreciation to Minister Fischbach and Commissioner Gradin.
|
Jeg vil også gerne takke hr. minister Fischbach og kommissæren, fru Gradin.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Mr President, like Mr Fischbach I wish to express my thanks for the good and wide-ranging debate.
|
Hr. formand, jeg vil gerne, ligesom minister Fischbach, takke for en god og bred debat.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Because only then, Mr President, Mr Fischbach, will we gain the support of the peoples of Europe.
|
Og det er først da, hr. formand, hr. minister, at vi opnår vore borgeres sympati.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Mr President, Mr Fischbach, just a few remarks with regard to the draft Community budget for 1998.
|
Hr. formand, hr. Fischbach, blot et par bemærkninger til budgetudkastet for 1998 for Fællesskabet.
|
Last Update: 2012-03-23 |
As Mr Fischbach said, synthetic drugs are spreading like wildfire among young people around Europe.
|
Som minister Fischbach sagde, spreder de syntetiske stoffer sig som en løbeild blandt unge rundt om i Europa.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Mr President, ladies and gentlemen, I would like to join my colleagues in thanking Mr Fischbach for his work.
|
Hr. formand, mine damer og herrer, jeg vil tilslutte mig de kolleger, som har takket hr. Fischbach for hans arbejde.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I also thank Mr Fischbach, President-in-Office of the Council, for his very cooperative approach to the discussions we have had.
|
Jeg takker ligeledes hr. Fischbach, den fungerende formand for Rådet, for hans meget samarbejdsvillige holdning under de drøftelser, vi har haft.
|
Last Update: 2012-03-23 |
That is the real problem, and it is also the problem, Mr Fischbach, which has confronted us since Amsterdam.
|
Det er jo dét, der er det egentlige problem, og det er endvidere det problem, hr. Fischbach, som vi har måttet se dukke op efter Amsterdam.
|
Last Update: 2012-03-23 |
I am obliged to Mr Fischbach for his remarks and declare that the General Budget for 1998 has been finally approved.
|
Fischbach. Jeg erklærer hermed det almindelige budget for 1998 for endeligt vedtaget.
|
Last Update: 2012-03-23 |
I am obliged to Mr Fischbach for his remarks and declare that the General Budget for 1998 has been finally approved.
|
Tak for Deres ord, hr.Fischbach.Jeg erklærer hermed det almindelige budget for 1998 for endeligt vedtaget.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Thank you very much, President Fischbach, and thank you, too, for your kind words to Parliament and Mr Liikanen.
|
Mange tak, hr. minister Fischbach, også for Deres venlige ord til Parlamentet og hr.Liikanen.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Mr President, I hope Mr Fischbach 's exemplary working method will be passed on as a baton to the next Presidency.
|
Men endvidere, hr. formand, håber jeg, at minister Fischbach's eksemplariske arbejdsmåde gives videre med en stafet til det følgende formandskab.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Mr President, I hope Mr Fischbach's exemplary working method will be passed on as a baton to the next Presidency.
|
Men endvidere, hr. formand, håber jeg, at minister Fischbach's eksemplariske arbejdsmåde gives videre med en stafet til det følgende formandskab.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Mr President, I hope Mr Fischbach 's exemplary working method will be passed on as a baton to the next Presidency.
|
Men endvidere, hr. formand, håber jeg, at minister Fischbach' s eksemplariske arbejdsmåde gives videre med en stafet til det følgende formandskab.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Through that, Mr Fischbach, you have contributed to taking the European cooperation another step forward, for which we thank you.
|
Derved har De, hr. Fischbach, bidraget til at føre Europasamarbejdet endnu et skridt fremad, hvilket vi takker for.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Ladies and gentlemen, I think our amendment on this point is just a sign of our misgivings, as Mr Fischbach so diplomatically said.
|
Ærede kolleger, jeg tror - ja, jeg håber ligefrem, for hr. Fischbach har sagt det til mig på en meget diplomatisk måde - at vort ændringsforslag hertil er udtryk for mistillid.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: diplomatically (English - Danish) | commissioner (English - Danish) | cooperation (English - Danish)
Users are now asking for help: pogun (Malay>English) | installing (French>Japanese) | zona (Catalan>English) | lahat ng kaso sa munisipyo ng malolos bulacan (Tagalog>English) | kubol (Tagalog>English) | verifiy?s (English>Italian) | nice lips (English>Portuguese) | 12,22 mwh pci (French>English) | posmi (Latvian>Czech) | voedingsgrondstoffen (Dutch>English) | macération (English>Portuguese) | lyrica pregabalina (Portuguese>English) | gagner la confiance (French>English) | recher (French>Italian) | il y a une vue absolument magnifique (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语