Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
produced by the alcoholic fermentation and distillation of fleshy fruit or must of such fruit, with or without stones,
der er fremstillet ved alkoholgæring og destillation af en kødet frugt eller most af denne frugt, med eller uden sten
many campaigns end up as publicity for the "forbidden fruit", with all the attendant negative consequences.
mange kampagner ender med at blive en reklame for den "forbudne frugt" med alle de negative følger heraf.
at the first level for reforming cooperation structures, the procedure has already borne fruit with specific proposals to the russian side.
første del angående en reform af samarbejdsstrukturerne har allerede båret frugt i form af specifikke forslag til den russiske side.
- produced exclusively by the alcoholic fermentation and distillation of fleshy fruit or must of such fruit, with or without stones,
- der er fremstillet udelukkende ved alkoholgaering og destillation af en koedet frugt eller most af denne frugt, med eller uden sten
as long as national sovereignty prevails, the output of any common framework will bear limited fruit, with few improvements to overcapacity, overlap and fragmentation.
så længe national suverænitet kommer først, vil resultatet af en fælles ramme være moderat, og overkapacitet, overlapninger og fragmentering vil kun i meget begrænset omfang kunne fjernes.
this is an improvement which allows the designation 'pesca di leonforte' to be used for fruit with a higher sugar content than that previously set.
denne ændring, der foretages af forbedringshensyn, gør det muligt at anvende betegnelsen "pesca di leonforte" for ferskner, hvis sukkerindhold ligger over den ovennævnte grænse.
this bore fruit with the first national reform programmes in 2006, as the national contributions to the implementation of economic reform, as well as with the action at eu level through the community lisbon programme.
den mundede ud i de første nationale reformprogrammer i 2006, som er medlemsstaternes bidrag til gennemførelsen af økonomisk reform, og i foranstaltninger på eu-plan under lissabon-programmet.
jams, fruit jellies, marmalades, purées and pastes, obtained by cooking of citrus fruit, with a sugar content not exceeding 13 % by weight, other than homogenised preparations
syltetøj, frugtgelé, marmelade, frugtpuré og frugtmos fremstillet ved kogning af citrusfrugter, med indhold af sukker på 13 vægtprocent eller derunder, undtagen homogeniserede tilberedninger
the conditions for using the name 'spirit' preceded by the name of the fruit with a view to avoiding confusion with the fruit spirits in point 1 and the fruit in question shall be determined by the procedure laid down in article 15.
betingelserne for at anvende betegnelsen »-braendevin« efter frugtnavnet med henblik paa at undgaa en forveksling med de frugtbraendevine, der er omhandlet i nr. 1), og med de paagaeldende frugter, fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 15.
‘blemished units’ means fruit with discoloration on the surface or spots which definitely contrast with the overall colour and which may penetrate into the flesh, in particular bruises, scab and dark discoloration;
»beskadigede enheder«: frugt med misfarvning på overfladen eller med pletter, som tydeligt adskiller sig fra den generelle farve, og som eventuelt trænger ind i frugtkødet, især stødpletter, skurv og mørk misfarvning