From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the candidates cannot have been pleased at the sight of the scramble for national power and status among the prime ministers.
det må ikke have været sjovt for ansøgerne at være vidne til premierministrenes kamp om magt og status.
too often many of us scramble to defend the system that we really do not believe in and for some of us is really indefensible.
alt for ofte gør mange af os en febrilsk indsats for at forsvare et system, som vi i virkeligheden ikke tror på, og som mange af os finder uforsvarligt.
it is not something to be purloined by the eu in its desperate scramble for internal and external credibility, made more desperate by the humiliating rejection of the unwanted constitution.
det er ikke noget, som eu kan tilvende sig i sin desperate kamp om intern og ekstern troværdighed, der er blevet om end mere desperat efter den ydmygende forkastelse af den uønskede forfatning.
but the scramble for biofuels has suddenly become a world-wide fashion and is already having serious impacts on land use and food prices in several developing countries.
men den intensive fokusering på biobrændstoffer er pludselig blevet et verdensomspændende modefænomen og har allerede haft alvorlige konsekvenser for arealudnyttelsen og fødevarepriserne i adskillige udviklingslande.
i welcome the reference in the report's explanatory statement to the fact that the chinese scramble in africa is reaping african national resources for chinese profit and undermining sustainable development.
jeg glæder mig over, at der i betænkningens begrundelse henvises til, at den hektiske kinesiske aktivitet i afrika udnytter nationale, afrikanske ressourcer med kinesisk profit for øje og underminerer bæredygtig udvikling.
a lack of a real long-term industrial strategy, a frantic scramble for immediate profits, those have been the main characteristics of the alstom group since it was privatised.
den skal også sikre, at denne støtte rent faktisk bidrager til at bevare aktiviteter og beskæftigelse på alle arbejdssteder, eftersom det blev slået fast, da denne støtte blev godkendt i juli 2004, at de planlagte jobnedskæringer var tilstrækkelige, og at det derfor ikke er berettiget at gå ud over dem.
we also wish to condemn the scramble for profit which encourages the construction of coaches with ever-greater capacity, in particular, double-decker coaches.
vi ønsker også at fordømme jagten på fortjeneste, der fremmer konstruktionen af busser med endnu større kapacitet, og særlig dobbeltdækkere.
it can only take note of the commission's impotence, the impotence of the governments and the lack of coordination among them, which is once again resulting in a price explosion and a scramble by the companies to replenish their stocks.
men farlige mikroorganismer, der er sluppet ud i miljøet, formerer sig og breder sig dér af sig selv.
that is also in your interest, mr vice-president, because the result of such a plan will be a free-for-all and the administration will face a greedy scramble for jobs.
både på indtægtssiden og på udgiftssiden betyder det, at fællesskabet kommer til kort.
if it comes to the point that even a committee of inquiry is being fobbed off with politically correct and legally safe answers, how much worse must it be for the woman in cologne or the man in galway who, as a policyholder, is personally affected, whose money is at risk, who is perhaps approaching retirement age and now has to scramble after his or her pension.
hvis det forholder sig således, at selv et undersøgelsesudvalg bliver spist af med såkaldte politisk korrekte og juridisk ufarlige svar, hvordan vil det så ikke se ud for forsikringstagerne i køln eller i galway, der er personligt berørt heraf, hvis penge er på spil, og som måske nærmer sig pensionsalderen og nu skal til at slås for deres pensionspenge.