Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: storehouses    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Danish

Info

Are the storehouses safe?

Foregår oplagringen under forsvarlige forhold?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
Psalms 33.7

Som i Vandsæk samled han Havets Vand, lagde Dybets Vande i Forrådskamre.
Psalms 33.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

All the alcohol must have been physically removed from the storehouses of each intervention agency concerned within six months.

Den faktiske afhentning af alkoholen fra hver af de berørte interventionsorganers lagre skal være afsluttet inden for en frist på 6 måneder.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil; and stalls for all manner of beasts, and cotes for flocks.
2 Chronicles 32.28

og Forrådskamre til Afgrøden af Horn, Most og Olie, Stalde til alle Slags Kvæg og Folde til Hjordene;
2 Chronicles 32.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left.
Jeremiah 50.26

Træng derind fra Ende til anden, luk op for dets Lader, dyng det op som Neg og læg Band derpå, lad intet levnes.
Jeremiah 50.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

People use up their stocks too soon, storehouses are empty from April and food products become scarce at the markets or are sold at soaring prices.
http://www.europarl.europa.eu/

Folk bruger deres lager op for tidligt, magasinerne tømmes allerede i april måned, og fødevarerne på markedet bliver knappe eller sælges til overpriser.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

People use up their stocks too soon, storehouses are empty from April and food products become scarce at the markets or are sold at soaring prices.
http://www.europarl.europa.eu/

Kornprisen steg hastigt, kvægprisen faldt, der skete en massiv og for tidlig flytning af flokkene, og der var et lokalt fødevareunderskud på markederne.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

On the other hand, they have some positive features, they are environmental storehouses, repositories of historical and cultural traditions, and all of that must be conserved.
http://www.europarl.europa.eu/

På den anden side er der også nogle positive elementer: de er et miljømæssigt fond, lukkede områder med historiske, kulturelle traditioner, som bør forblive intakte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

And the famine was over all the face of the earth: and Joseph opened all the storehouses, and sold unto the Egyptians; and the famine waxed sore in the land of Egypt.
Genesis 41.56

Og der var Hungersnød over hele Jorden. Da åbnede Josef for alle Kornlagrene og solgte Korn til Ægypterne; men Hungersnøden tog til i Ægypten;
Genesis 41.56

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto; and he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
Deuteronomy 28.8

HERREN skal byde sin Velsignelse være med dig i dine Lader og i alt, hvad du tager dig for, og velsigne dig i det Land, HERREN din Gud giver dig.
Deuteronomy 28.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah:
1 Chronicles 27.25

Over Kongens Skatte havde Azmavet, Adiels Søn, Opsynet, og over Forrådene ude på Landet, i Byerne, Landsbyerne og Fæstningerne Jonatan, Uzzijas Søn;
1 Chronicles 27.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

%quot%6. The alcohol must be physically removed from the storehouses of each intervention agency concerned by a deadline to be fixed when a public sale is opened, in accordance with the procedure laid down in Article 75 of Regulation (EC) No 1493/1999.%quot%

"6. Afhentning af alkoholen fra hvert interventionsorgans lagre skal ske inden for en frist, der fastlægges ved proceduren i artikel 75 i forordning (EF) nr. 1493/1999, når der åbnes for offentligt salg."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

%quot%10. The alcohol must be physically removed from the storehouses of each intervention agency concerned by a deadline to be fixed when the invitation to tender is issued in accordance with the procedure laid down in Article 75 of Regulation (EC) No 1493/1999.%quot%

"10. Afhentning af alkoholen fra hvert interventionsorgans lagre skal ske inden for en frist, der fastlægges ved proceduren i artikel 75 i forordning (EF) nr. 1493/1999, når en licitation åbnes."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(c) to make available to the Commission the standard contracts used for public storage, the rules laid down for the taking over of products, their storage and removal from the storehouses of the storers, and the rules applicable to the liability of storers;

c) de skal holde de standardkontrakter, der anvendes ved offentlig oplagring, reglerne for oplagringsvirksomhedernes overtagelse, oplagring og udlagring af produkter samt bestemmelserne om oplagringsvirksomhedernes ansvar til rådighed for Kommissionen

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(IT) Madam President, ladies and gentlemen, finally people are realising that with the new agricultural policy the storehouses are empty and, what is more, all funds have been transferred to direct aid and now we are resorting to the budget to feed the hungry.
http://www.europarl.europa.eu/

(IT) Fru formand, mine damer og herrer! Endelig går det op for folk, at lagrene med den nye landbrugspolitik er blevet tømt, og derudover at alle midler er blevet overført til direkte støtte, og vi nu må ty til budgettet for at brødføde de sultne.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The removal order shall state the date by which the alcohol must be physically removed from the storehouse of the intervention agency concerned.

I overtagelsesbeviset er anført den sidste frist for afhentning af alkoholen fra det pågældende interventionsorgans lager.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
Luke 12.24

Giver Agt på Ravnene, at de hverken så eller høste og de have ikke Forrådskammer eller Lade, og Gud føder dem; hvor langt mere værd end Fuglene ere dog I?
Luke 12.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

So, Mr President of the Council, Mr President of the Commission, we are genuinely concerned that if we go down this road, we will end up without a cathedral or even a storehouse.
http://www.europarl.europa.eu/

Så oprigtigt talt, hr. formand for Rådet, hr. formand for Kommissionen, er vores bekymring, at hvis vi fortsætter denne linje, har vi til sidst hverken domkirke eller lagerbygning.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.
Malachi 3.10

Bring hele Tienden tiI Forrådshuset, så der kan være Mad i mit Hus; sæt mig på Prøve dermed, siger Hærskarers HERRE, om jeg da ikke åbner eder Himmelens Sluser og udøser Velsignelse over eder i Overmål.
Malachi 3.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

(a) the third subparagraph of paragraph 7 is replaced by the following:%quot%The removal order shall state the date by which the alcohol must be physically removed from the storehouse of the intervention agency concerned. The deadline for removal may not be more than eight days from the date of issue of the removal order. However, where a removal order covers more than 25000 hl the deadline may be more than eight days later but no more than 15 days later.%quot%

a) Stk. 7, tredje afsnit, affattes således:"I overtagelsesbeviset er der anført en sidste frist for afhentning af alkoholen fra det pågældende interventionsorgans lagre. Fristen for afhentning må ikke være på mere end otte dage fra den dato, hvor overtagelsesbeviset udstedes. Hvis overtagelsesbeviset vedrører mere end 25000 hl, kan fristen dog være på mere end otte dage, men ikke mere end femten dage."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  environmental (English - Danish) | agricultural (English - Danish)


Users are now asking for help: spectrasonics (English>French) | parrucchi (Italian>English) | 43 (English>French) | sistema (English>Chinese (Simplified)) | yeats (English>Italian) | paie a ton ame (French>Latin) | docs (Italian>English) | andiamo al mare? (Italian>English) | hyperprolactinemia (English>Finnish) | come va cynthia, (Italian>English) | utgå från (Swedish>Finnish) | specified (English>French) | you do well im kind of fond of it me self hun (English>French) | a fare cosa (Italian>English) | i come in (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语