Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the council is trying to wriggle out of its duty here.
rådet har besvaret den del af spørgsmålet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
i fear a long postponement will allow it to wriggle round those limits.
jeg er bange for, at en lang udsættelse vil gøre det muligt for regeringen at smyge sig uden om disse grænser.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there is a very great temptation now to try to wriggle out of the situation.
fristelsen er i dag stor til at ville krybe udenom.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
we should not let these countries wriggle out of their responsibility for this problem.
vi må ikke fritrage disse lande fra ansvaret for dette problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
the aid creates obligations but all the indications are that the president is trying to wriggle out of them.
hjælpen skaber forpligtelser, men alt tyder på, at præsidenten forsøger at undslippe disse.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
the european union cannot wriggle out of the budgetary discipline which it is demanding of the emu countries.
den europæiske union må ikke unddrage sig den budgetdisciplin, som den kræve af Ømu-landene.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
my group would have been happy to have tightened it, with more transparency and less wriggle room for protectionists.
min gruppe ville gladeligt have strammet op på den med større gennemsigtighed og færre muligheder for protektionisterne.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
far too many in parliament and among eu governments are trying to wriggle out of the promises given to turkey as a candidate country.
alt for mange her i parlamentet og blandt eu's regeringer forsøger at sno sig uden om de løfter, vi har givet tyrkiet som kandidatland.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
they will always find a way, be it to right, to left, down the middle or wherever, to wriggle out of it.
man vil altid finde en måde at snige sig uden om på, hvad enten det er venstre eller højre om eller midt igennem, eller hvor det nu kan være.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
it seems to me that the commission is trying to wriggle out of all their responsibilities on this and simply devolve responsibility to the member states on a financial quota basis.
derfor vil jeg gerne bede dem om følgende : lad os vende tilbage til kendsgerningernes grund, lad os indse, at det er vor fælles opgave at sørge for demokrati og for, at alle mennesker i fællesskabet respekteres i overensstemmelse med deres menneske rettigheder og borgerne i fællesskabet kan nyde deres statsborgerrettigheder. dette er vor position.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a better idea would be alternative service under conditions which would simply stop it being worthwhile for people simply wishing to wriggle out of military service from refusing to go into the army.
den største forskel består rent faktisk mellem på den ene side demokratiske stater, som kan beslutte om disse argumenter, og på den anden side totalitære stater, som forbyder enhver form for nægtelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
transition periods and derogations should never be used as an excuse for not doing what needs to be done. nor should they be a means for companies to wriggle out of investing in resolving the problems.
overgangsordninger, dispensationer osv. må jo aldrig bruges som påskud for ikke at gøre nok eller for at slippe for de investeringer, virksomhederne måske skal foretage for at afhjælpe denne slags problemer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i hear that, sadly, the uk government is trying to wriggle out of the intended requirement to prevent producers from making their reuse difficult by claiming that these products are consumables.
jeg har hørt, at den britiske regering desværre forsøger at knibe uden om det påtænkte krav om at forhindre producenterne i at vanskeliggøre genbrug ved at hævde, at disse produkter er forbrugsgoder.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
it is very important, then, to bear this in mind, and not be niggardly now, or try to wriggle out of efforts to grant refuge to people from other parts of the world who ask it.
som bekendt bidrager tre af vore med lemsstater gennem unifil aktivt til observationsog fredsbevarelsesoperationerne i libanon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, these are phenomena which are extremely difficult to prove and which, using the traditional method, an interested party can try to wriggle out of, usually successfully, even if this is completely unjustified.
det drejer sig her om fænomener, som er meget vanskelige at bevise, og på den gammeldags måde kan en involveret forsøge at unddrage sig og ofte med succes. også selv om det er helt uretfærdigt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
we have seen that, without them, member states wriggle out of their responsibilities over and over again. the fact is, however, that the position of the member states in this respect varies considerably from one to another.
fru formand, vi har først og fremmest brug for dette europæiske direktiv på grund af de, som den britiske videnskabelige rådgiver har kaldt" elefanten i dagligstuen", dvs. den enorme trussel, som klimaændringerne udgør, og som vi nægter at se i øjnene, selv om den er lige for øjnene af os.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
– mr president, migration into europe, whether by legal or illegal means, is a community task in an age of open borders, problems with immigration can no longer be dealt with by nation-states acting on their own; there is a shared responsibility that no member state – not even germany – can wriggle out of.
-hr. formand!indvandringen til europa, det være sig legal eller illegal, er en fællesskabsopgave, som bør have allerhøjeste prioritet.i en tid med åbne grænser kan man ikke længere løse indvandringsproblemer på nationalt plan.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: