Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is not at all anad-hominemargument. there is so much lacking in goldhagen's study that there is no need whatsoever for that kind of inappropriate arguments. the reference to his personal background as, at the least, an additional motivation only serves to explain the enormous passion and emotiveness that can be felt in almost every line of his study and which, where germans are concerned, is frankly obsessional. it blinds him, distorts his thought, cripples his study.
een ad hominem argument is dit zeker niet. er schort zoveel aan goldhagens onderzoek dat persoonsgerichte argumenten hier behalve volkomen ongepast ook overbodig zijn. de verwijzing naar zijn persoonlijke achtergrond als een op zijn minst bijkomende motivatie, dient alleen ter verklaring van de enorme gedrevenheid en emotionaliteit die uit bijna elke regel van zijn studie spreken en die, waar het om duitsers gaat, ronduit obsessioneel is. ze verblindt hem, kromt zijn denken, verminkt zijn onderzoek.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: