Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aquí hay que introducir correcciones.
er zullen correcties aangebracht moeten worden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
le transmitiré una serie de correcciones.
ik zal ervoor zorgen dat u een aantal correcties krijgt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tenemos que realizar dos correcciones técnicas.
we moeten twee technische correcties aanbrengen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
el sr. linkohr ha hecho unas correcciones.
de heer linkohr heeft enkele correcties aangebracht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
las enmiendas 1 y 3 son correcciones lingüísticas.
de amendementen 1 en 3 zijn een precisering en aanpassing.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pienso que son correcciones necesarias para el futuro.
op dit vlak zijn er mijns inziens in de toekomst een aantal correcties noodzakelijk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
eso es inaceptable, pues es necesario introducir correcciones.
dat kan het niet wezen. er moet een correctie komen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
y quiero presentar también algunas correcciones técnicas.
dan zijn er enkele technische correcties.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
– puede haber correcciones de voto, en efecto.
stemmen kunnen inderdaad worden gecorrigeerd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se trata de correcciones técnicas que serán efectuadas.
-- deze technische correcties zullen worden aangebracht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
también deseo hacer algunas correcciones y precisiones técnicas.
ik wil ook nog wat technische correcties en preciseringen aanbrengen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
solicito su voto favorable a las correcciones presentadas por mi grupo.
ik verzoek het parlement de door mijn fractie voorgestelde correcties goed te keuren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
resalto que la comisión establece por ello las correcciones financieras debidas.
ik wijs erop dat de commissie hier de nodige financiële correcties heeft aangebracht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en este sentido es preciso agudizar los criterios para las correcciones acordadas.
het is daarbij dringend noodzakelijk dat de criteria voor forfaitaire correcties worden aangescherpt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por último, quiero resaltar que este código necesitará ampliaciones y correcciones.
tot slot wil ik erop wijzen dat deze code verder aangevuld en gecorrigeerd dient te worden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
me parece absurdo que haya 40 correcciones de voto en una sola sesión de votaciones.
het lijkt toch wel erg vreemd dat er 40 correcties moeten worden aangebracht voor één stemronde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
una simplificación así podía englobar la supresión gradual del mecanismo de correcciones existentes.
zo'n vereenvoudiging zou de geleidelijke afschaffing van het bestaande correctiemechanisme kunnen omvatten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
puedo decir que se aplicarán correcciones de tarifa fija, de conformidad con la normativa.
ik zie geen mogelijkheid vandaag meer te doen voor deze regio's.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tercer punto flaco: ausencia de una regulación legal suficiente de las correcciones financieras.
een derde zwakke plek is het ontbreken van een afdoende wettelijke regeling inzake financiële correcties.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en lugar de un enfoque puramente nominal, se impone la aplicación de correcciones por variación coyuntural.
men moet geen zuiver nominale benadering toepassen maar rekening houden met de noodzaak van correcties op grond van de conjuncturele ontwikkelingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: