Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fellow countrymen
rijksgenoten
Last Update: 2013-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why should any of my countrymen?
of wie van mijn landgenoten dan ook?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
he was seen as an military genius by his countrymen.
hij is uitgegroeid tot een militair genie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this behavior cost him the sympathies of many of his countrymen.
hierboven is al genoemd zijn zogenaamde afstamming van zeus.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meps should pay tax on the same basis as their fellow countrymen.
een lid van het europees parlement moet op dezelfde gronden belasting betalen als de andere burgers in zijn land van herkomst.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i say to my own countrymen that it should not be dismissed out of hand.
tegen mijn landgenoten wil ik zeggen dat ze het niet zonder meer moeten afwijzen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moreover, those who steal from their own countrymen should be stopped.
ook moeten degenen die van hun eigen landgenoten stelen, worden tegengehouden.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
thereafter the small village of countrymen began to turn into a prestigious tourist place.
daarna begon het kleine dorp van landgenoten een prestigieuze toeristenplaats te worden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like most of my countrymen i am deeply hostile to the use of scottish waters for trident.
zoals de meeste van mijn landgenoten ben ik faliekant tegen de aanwezigheid van trident-raketten in schotse wateren.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
this demand has been a cornerstone for mr rugova in all the years he has led his oppressed countrymen.
deze eis was immers het uitgangspunt van rugova in al de jaren dat hij zijn door milosevic onderdrukte landgenoten heeft geleid.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
he told me that he had been touched that i defended one of his countrymen as if he were one of my family.
het heeft hem geraakt dat ik een van de zijnen verdedigd heb alsof hij familie was.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i fear, however, that the great expectation that my fellow countrymen have of the union will be disappointed.
ik vrees echter dat aan de grote verwachtingen van mijn streekgenoten ten aanzien van de unie niet zal worden voldaan.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i have tried extremely hard to explain your proposals, trying to find common ground between you and my fellow countrymen.
ik heb steeds moeite gedaan om uw voorstellen zo correct mogelijk uit te leggen en een raakvlak te vinden tussen beide standpunten, tussen u en mijn medeburgers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
when finland was part of russia, the tsarist authorities taught the finns discipline by sending our fellow countrymen to siberia.
toen finland deel uitmaakte van rusland, brachten de tsaristische autoriteiten de finnen discipline bij door onze landgenoten naar siberië te sturen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in a few days, my fellow countrymen will, no doubt, firmly express some of their aspirations much better than i can.
over enkele dagen zullen mijn streekgenoten ongetwijfeld krachtig - en beter dan ik nu hier - blijk geven van een deel van hun aspiraties.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
at villarreal he joined fellow countrymen juan román riquelme, gonzalo rodríguez, rodolfo arruabarrena, fabricio fuentes and mariano barbosa.
somoza speelde er echter maar één seizoen, aangezien hij in 2007 voor één seizoen gestald werd bij real betis.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, if the treaty had been rejected by your countrymen, this week's council would have been marred by recrimination and disarray.
mijnheer de voorzitter, als uw landgenoten het verdrag verworpen zouden hebben, zou de raad van deze week ontsierd zijn door wanorde en beschuldigingen over en weer.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
typical of roussel's earlier works, the music is impressionistic, much in the style of his countrymen claude debussy and maurice ravel.
het is weelderig georkestreerd.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(de) madam president, ladies and gentlemen, twenty years ago, my fellow countrymen from east germany obtained the freedom to travel.
(de) mevrouw de voorzitter, dames en heren, twintig jaar geleden kregen mijn landgenoten uit oost-duitsland de vrijheid om te reizen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thus "he was forevermore entrusted to the memory of his countrymen with the dazzling emblems of martyrdom" (john paul ii, october 3, 1998).
hij wordt dan ook «aan de herinnering van zijn landgenoten toevertrouwd met overduidelijke onderscheidingstekenen van martelaarschap» (johannes paulus ii, 3 oktober 1998).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting