Results for fester translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

fester

Dutch

fester addams

Last Update: 2011-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

fester zigterman

Dutch

fester zigterman@info:whatsthis

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but the situation at sangatte cannot be allowed to fester.

Dutch

wij mogen de situatie in sangatte echter niet laten voortwoekeren.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

behind the scenes, resistance to this european growth on russian soil continued to fester.

Dutch

onderhuids bleef het verzet tegen dit europese gezwel op russische bodem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

this dispute must not be allowed to fester and we will continue to strive urgently to resolve it.

Dutch

dit geschil mag niet blijven aanslepen en we zullen er tot het uiterste naar blijven streven om het op te lossen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

does the presidency agree that kashmir is a good example of a conflict allowed to fester for too long?

Dutch

is het voorzitterschap ook niet van mening dat het geschil over kasjmir een goed voorbeeld is van een conflict dat veel te lang heeft kunnen dooretteren?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the so-called cartoon crisis has highlighted the dangers of leaving prejudice, misinformation and misunderstanding to fester.

Dutch

de zogenoemde cartooncrisis heeft duidelijk gemaakt hoe gevaarlijk het is om vooroordelen, verkeerde informatie en onbegrip te laten doorwoekeren.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

what makes the situation particularly intractable is that there are issues that were never resolved at independence and which have continued to fester ever since.

Dutch

alsof het allemaal nog niet ingewikkeld genoeg is, zijn er nog kwesties die zich bij de onafhankelijkheid voordeden en nooit zijn opgelost.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the insult was terrible, and although unknown to the rest of the world, i felt it live and fester at the bottom of my heart.

Dutch

de beleediging was vreeselijk, en hoewel ze volstrekt der wereld onbekend was gebleven, voelde ik ze als leven en diep in mijn hart zich bewegen.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

there are tragedies, however, which persist while nobody talks about them, which get worse and fester although they do not make the headlines.

Dutch

er zijn evenwel ook tragedies die blijven voortbestaan wanneer zij allang geen onderwerp van gesprek meer zijn. in sommige gevallen verergert de toestand en raakt het probleem diep ingeworteld ofschoon het geen voorpaginanieuws meer is.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it is important - and i am happy that the vice-president of the commission is here - that we do not allow issues to fester.

Dutch

daarom heb ik samen met drie andere fractievoorzitters een brief geschreven, maar het antwoord laat op zich wachten. wij mogen deze zaken niet laten verkommeren.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

however, some responsibility for this crime also rests with those members of the so-called international community which, once again, have allowed the situation to fester.

Dutch

eveneens verantwoordelijk voor deze misdaad zijn evenwel die onderdelen van de zogeheten internationale gemeenschap die de situatie opnieuw uit de hand hebben laten lopen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

- go home, stay there, eat bananas and enjoy the fact that you don't have to work for your food, just kick against a tree and fester on it.

Dutch

ga terug naar huis, eet bananen en geniet van het feit dat je niet hoeft te werken voor je vreten, schop tegen een boom en vreet je klem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

* fester's tunnel hunt: awards the player 5, 10, and 15 million points for hitting the swamp, electric chair and vault.

Dutch

* fester's tunnel hunt: de speler krijgt 5, 10 en 15 miljoen extra punten voor het raken van het moeras, de stoel en de kluis in willekeurige volgorde.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

we agreed we'd speak up in our own communities when we witnessed the kind of "otherizing" talk that can wound and fester into paranoia and then be used by those on the fringes to incite.

Dutch

we spraken af dat we in onze eigen gemeenschappen voor elkaar zouden opkomen als we getuige waren van het soort demoniserend gepraat dat kan kwetsen en tot paranoia verrotten om dan gebruikt te worden door randfiguren om te provoceren.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

true fundamentalism must never make us forget that behind it lie problems on which we can legitimately comment: islam, for example, is not necessarily intolerant in itself; intolerance is caused by social and economic problems when they are allowed to fester.

Dutch

de juiste versie van het fundamentalisme moet ons nooit doen vergeten dat daarachter problemen schuilen waarover wij op correcte wijze onze mening kunnen geven. op zich is de islam bijvoorbeeld helemaal niet intolerant, intolerant worden daarentegen de maatschappelijke en economische problemen als men die maar laat aansudderen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,727,656,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK