Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: flagellation    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

Flagellation

Geseling

Last Update: 2012-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Flagellate

Flagellata

Last Update: 2012-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

With regard to Nigeria, I should like to point out that the Commission condemns the flagellation of an adolescent in accordance with Islamic law and is concerned specifically about the application of the Sharia in some areas of Nigeria.

Wat Nigeria betreft kan ik u zeggen dat de Commissie de geseling volgens de islamitische wet van een jonge vrouw betreurt.Wij zijn verontrust over de toepassing van de sharia in sommige delen van het land.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Instead of constant self flagellation, hand-ringing and searching for flaws in our own democracies we really must be more effective in correcting the constant and massive abuse of human rights which is the daily lot of people is so many far-flung countries.

In plaats van onszelf te kastijden en handenwringend naar gebreken in onze eigen democratieën te zoeken, moeten wij in werkelijkheid de voortdurende en grootschalige schending van mensenrechten effectiever tegengaan die het lot is van mensen in zoveel verre landen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Those with ulterior motives might say that Europe is engaging in self-flagellation.
http://www.europarl.europa.eu/

Als men kwaadaardig is, zou men kunnen zeggen dat Europa zijn wonden likt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

We have a passion for self-flagellation and regularly recite the litany of our failures as a European Union.
http://www.europarl.europa.eu/

We zijn heel bedreven in en verzot op zelfkastijding. Telkens weer bidden we de litanie van alle gevallen waarin we als Europese Unie gefaald hebben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

We want to send a message to Serbia through a Stabilisation and Association Agreement and by reducing visa restrictions - provided Serbia cooperates with the ICTY - to say that the country is welcome in the European Union, and we want to see an end to this constant self-flagellation and inferiority complex.
http://www.europarl.europa.eu/

We willen Servië het signaal geven dat het welkom is in de Europese Unie door middel van een stabilisatie- en associatieovereenkomst en middels visumversoepelingen - als Servië met het Joegoslavië-tribunaal samenwerkt. En we willen dat er een eind komt aan die permanente zelfkastijding en dat minderwaardigheidscomplex.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Our approach should be the one the President-in-Office of the Council, Minister Papandreu, was able to outline at the General Affairs Council on Monday, in the face of the self-flagellation we always indulge in, by means of an agreement with the four member countries of the Security Council and with Bulgaria, so that there may be a European position which supports the work of the inspectors and so that those inspections may continue.

Zij is overigens geheel in lijn met de inspanningen van de voorzitter van de Raad, minister Papandreou, die er tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken afgelopen maandag in geslaagd is de gebruikelijke Europese zelfkastijding even terzijde te schuiven en in overleg met de vier EU-leden van de Veiligheidsraad en Bulgarije een Europees standpunt vast te stellen waarin wij onze steun uitspreken voor de werkzaamheden van de inspecteurs en ons sterk maken voor de voortzetting van de inspecties.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Because they are sick to death of the self-flagellation that this Parliament indulges in, alternating with lessons in morality and a haughtiness that is just as hard to bear.

Ze hebben immers genoeg van de huidige bui van zelfkastijding van dit Parlement, dat zich op andere momenten moralistisch en verwaand opstelt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  stabilisation (English - Dutch) | specifically (English - Dutch) | inferiority (English - Dutch)


Users are now asking for help: me gusta la paapa (Spanish>Quechua) | asthma news (English>Latvian) | sinita (Tagalog>English) | chibre (French>English) | trend (Italian>Portuguese) | chain type: (English>Italian) | basketballer (Polish>English) | hölzl (English>Greek) | i was just trying if i can still write in french (English>French) | toxicological (English>Latvian) | posent (French>Italian) | treatment (English>Latvian) | hypotrichosis (English>Greek) | hypha (English>Greek) | hubristic (English>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语