Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gmac    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (fax No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.4264 — Cerberus/GMAC, to the following address:

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen de Commissie per fax (nummer (32-2) 296 43 01 of 296 72 44) of per post, onder vermelding van referentie nummer COMP/M.4329 — Cerberus/GMAC aan onderstaand adres worden toegezonden:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-GMAC is active in the EEA in motor-related activities (e.g. loan and leasing finance for motor vehicles, motor policy reinsurance, second hand vehicle sales, fleet management services), financial services (e.g. factoring, commercial lending, residential mortgage lending) and employee relocation services.

-voor GMAC: in de EER, activiteiten in verband met motorvoertuigen (b.v. autoleningen en -leasing, herverzekering, verkoop van occasions, fleetmanagementdiensten), financiële diensten (b.v. factoring, commerciële leningen, woonhypotheken) en personeelsherplaatsingsdiensten.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. On 14 September 2006, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 [1] by which Cerberus Group ("Cerberus", USA) via the acquisition vehicle FIM Holdings LLC ("FIM", USA) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of the undertaking General Motors Acceptance Corporation ("GMAC", USA) by way of purchase of shares.

1. Op 14 september 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 139/2004 van de Raad [1] waarin is medegedeeld dat Cerberus Group ("Cerberus", USA) via de acquisitiemaatschappij FIM Holdings LLC ("FIM", USA) in de zin van artikel 3, lid 1, sub b), van de verordening van de Raad volledig zeggenschap verkrijgt over de onderneming General Motors Acceptance Corporation ("GMAC", USA) door de aankoop van aandelen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(Case COMP/M.4264 — Cerberus/GMAC)

(Zaak nr. COMP/M.4264 — Cerberus/GMAC)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  concentration (English - Dutch) | notification (English - Dutch) | residential (English - Dutch)


Users are now asking for help: calda (Spanish>Creole French (Haitian)) | stain (English>Italian) | what are you doing? (English>Hindi) | toujours fort (Latin>English) | emend (Italian>Swedish) | pharmachemie (Finnish>English) | gerçekleşecekç (Turkish>French) | genişletir (Turkish>French) | maraming kaylangan asikasuhin (Tagalog>English) | flaþ (Turkish>French) | adhoc group (English>Arabic) | muuten hän sotku (Finnish>English) | partituuri (Finnish>English) | catching of fish (English>Maltese) | calculatorio (Spanish>Creole French (Haitian))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语