You searched for: pharisaical [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Dutch |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
I am delighted that the British Conservatives no longer sit with his party in the European People's Party, but I cannot have been alone in being put off by the Pharisaical self-righteousness that we have heard from the other side during this debate.
|
Ik ben heel blij dat de Britse conservatieven niet langer met zijn partij in de PPE zitten, maar ik kan niet de enige zijn die zich ergerde aan de schijnheilige zelfingenomenheid die tijdens dit debat van de andere kant te horen was.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Within the framework of a now unashamedly anti-agrarian policy whose chief aim is to accelerate the reduction of the farming population, is it not Pharisaic to talk about being interested in employment in the countryside?
|
Men windt er trouwens geen doekjes meer om dat het landbouwbeleid in feite een antilandbouwbeleid is en voornamelijk tot doel heeft de landbouwbevolking zo snel mogelijk uit de landbouw weg te jagen. Is het dan geen farizeïsme te zeggen dat men zich interesseert voor de werkgelegenheid op het platteland?
|
Last Update: 2012-02-29 |
This Pharisaism on the part of European leaders, who pretend to control the GMO phenomenon - for health reasons as uncertain as the would-be positive contributions of these genetically manipulated products to world agriculture - is made all the more ironic by its timing.
|
De schijnheilige houding van de Europese bestuurders, die doen alsof ze het fenomeen GGO kunnen beheersen met gezondheidsargumenten die even twijfelachtig zijn als de zogenaamde positieve bijdragen van deze genetisch gemanipuleerde producten aan de wereldwijde landbouw, wordt nog versterkt door de ironie van het moment waarop het Europees Parlement zich over dit onderwerp uitspreekt.
|
Last Update: 2012-02-29 |
It is dangerous when Europe and the Europeans like you, Mr Langen, believe we are on one of the Islands of the Blessed here and take a Pharisaic delight in having been spared the effects of the crises.
|
Het is gevaarlijk als Europa en de Europeanen net zoals u denken dat wij ons in Europa in de Elyzeese velden bevinden en op een farizeese manier blij zijn dat wij tot nu toe gespaard zijn gebleven.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Which is why any reference by the EU to its supposed interest in the workers and in combating unemployment is mere Pharisaism and hypocrisy
|
Daarom zijn de woorden van de EU, telkens wanneer wordt gesproken over zogenaamde belangstelling voor de werknemers en bestrijding van de werkloosheid, uitlatingen van schijnheilige Farizeeërs.
|
Last Update: 2012-02-29 |
In this Chamber, we have heard an unexpected pharisaism, namely that we should be careful lest, by any chance, since Greece is a Member of the European Union, it might be considered that a stern attitude towards Turkey is motivated by philhellenic partiality. And it is added: ' we understand our Greek colleagues' .
|
Daar hier zoëven werd gezegd dat we voorzichtig moeten zijn en geen strengere houding tegenover Turkije mogen aannemen omdat dit kan worden uitgelegd als "partij kiezen" voor Griekenland - een lid-staat van de Europese Unie - geeft het Parlement nu ook blijk van schijnheiligheid.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The European Union, by giving minimum funds and dedicating a fraction of its time wants pharisaically to wash its hands of its responsibilities on, what has officially been described as a crime against humanity.
|
De Europese Unie wil zich, door minimale financiële middelen te verstrekken en een fractie van haar tijd aan dit probleem te wijden, als een farizeeër onttrekken aan haar verantwoordelijkheid voor wat officieel een misdaad tegen de menselijkheid wordt genoemd.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The fact is, this conflict is the descendant of the European conflicts of 1914-1918 and 1939-45, and we are not doing what we should be doing, we are indulging in Pharisaism.
|
Eigenlijk is dit conflict een ver uitvloeisel van de Europese conflicten in 1914-1918 en in 1939-1945, en toch doen wij niet wat wij in een dergelijke situatie zouden moeten doen. We gedragen ons als farizeeërs.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: responsibilities (English - Dutch) | righteousness (English - Dutch)
Users are now asking for help: 來玩 (Chinese (Simplified)>English) | for the impact evaluation report, click here (English>French) | sørg for at behandlingstypen er (Danish>English) | darwa (French>Arabic) | cosi si lavora in quel posto (Italian>English) | asian (English>Vietnamese) | potenza esercizio (Italian>Spanish) | 利用しやすい (Japanese>English) | esfilagar (Catalan>Portuguese) | je suis sãƒâ©duite (French>English) | radiodiagnostickým (Czech>Finnish) | veľkýxiphias (Czech>French) | descrizione dei costi (Italian>Spanish) | 措置 (Japanese>English) | vypracovaných (Czech>Slovak)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语