Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: i would amaze you    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Estonian

Info

I would urge you to find a solution.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma kutsun teid üles lahendust leidma.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would like to thank you for that.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma tahaksin teid selle eest tänada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would therefore ask you to add my name.
http://www.europarl.europa.eu/

Seetõttu paluksin teil mu nimi lisada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would ask that you answer this question.
http://www.europarl.europa.eu/

Paluksin teil antud küsimusele vastata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would ask you to reflect on this data.
http://www.europarl.europa.eu/

Tahaksin, et te mõtleksite nende andmete peale.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would like to thank you once again.
http://www.europarl.europa.eu/

Sooviksin teid veel kord tänada!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would like to thank you for coming.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma tahaksin teid tänada, et siia tulite.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would recommend you all do this, too.
http://www.europarl.europa.eu/

Soovitaksin ka teil kõigil seda teha.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would like to remind you of this fact.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma tahaksin teile seda meelde tuletada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, I would like to thank you.
http://www.europarl.europa.eu/

Härra president, ma tänan teid.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Now I would leave you with my personal testament.
http://www.europarl.europa.eu/

Nüüd lõpetuseks minu isiklik soovitus.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Commissioner, I would like you to support this idea.
http://www.europarl.europa.eu/

Austatud volinik! Ma soovin, et te toetaksite seda ideed.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would ask you to tackle this problem vigorously.
http://www.europarl.europa.eu/

Paluksin teil selle probleemiga tarmukalt tegelda.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Commissioner, I would like to endorse what you said.
http://www.europarl.europa.eu/

Volinik, sooviksin kiita heaks, mida ütlesite.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Here I would address you directly, Mr President.
http://www.europarl.europa.eu/

Ja nüüd pöördun otse teie poole, härra president.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would like to quote you some actual lines.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma sooviksin loetleda teile mõned praegused tegevusalad.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would appreciate it if you would allow me to do that.
http://www.europarl.europa.eu/

Oleksin tänulik, kui lubaksite mul seda teha.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would like to make three points if you would allow me.
http://www.europarl.europa.eu/

Kui lubate, siis käsitleksin kolme teemat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would be grateful if you would send a message of solidarity.
http://www.europarl.europa.eu/

Oleksin tänulik, kui saadaksite solidaarsusavalduse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I would like to ask you, Mr President: who voted for you?
http://www.europarl.europa.eu/

Soovin küsida teilt, lugupeetud eesistuja: kes teie poolt hääletas?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  commissioner (English - Estonian) | appreciate (English - Estonian) | therefore (English - Estonian)


Users are now asking for help: skraplacz (Polish>English) | aputoiminimi (Finnish>English) | cross-country (English>Italian) | vice presidente (Italian>English) | acosh (English>Italian) | constituidas (Spanish>English) | sultry (English>Tagalog) | nazywa (Polish>French) | poliamida (English>Japanese) | dobrosąsiedzkie (Polish>English) | vriendelijke groeten (Dutch>English) | bostadshus (Portuguese>Swedish) | antecedentes del litigio (Spanish>English) | securecomputing (Italian>Spanish) | arranca (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语