Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“imagin”: using the aggregates of the irish sea
„imagin”: iiri mere agregaatide kasutamine
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
other resources have to be found. e use of significant deposits of aggregates found on the seabed in the south of the irish sea can contribute to the development of coastal regions. e ‘irish sea marine aggregates initiative (imagin)’ project brings together various organisations specialised in the geography of coasts, geology, the management of maritime resources etc., with the aim of defining a sci-entifi c, strategic and operational framework to ensure an environmentally-friendly use of aggregates.”
iiri mere lõunaosa põhjas olevate suurte agregaatide kuhjade kasutamine võib aidata kaasa jõepiirkondade arengule. projekt irish sea marine aggregates initiative (imagin) ühendab mitut rannikugeograafiale, geoloogiale ja mereressursside haldamisele ja muule spetsialiseerunud organisatsiooni eesmärgiga määratleda teaduslik, strateegiline ja tööraamistik, mis võib tagada keskkonnasõbraliku agregaatide kasutamise.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: