Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: interprofessionnelle    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Estonian

Info

Name: -Association Interprofessionnelle du Mouton Barèges-Gavarnie -

Nimi: -Association Interprofessionnelle du Mouton Barèges-Gavarnie -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Name and address of granting authority Office national interprofessionnel des viandes, de l'élevage et de l'aviculture (OFIVAL), 80, avenue des terroirs de France

Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress Office national interprofessionnel des viandes, de l'élevage et de l'aviculture (OFIVAL), peakontor asub 80, avenue des terroirs de France

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Name and address of responsible authority: Office National Interprofessionnel des Fruits, des Légumes et de l'horticulture (ONIFLHOR), head office at 164, rue de Javel — F-75739 Paris Cedex 15

Vastutava ametiasutuse nimi ja aadress: Office National Interprofessionnel des Fruits, des Légumes et de l'horticulture (ONIFLHOR), mille peakorter asub aadressil 164, rue de Javel — F-75739 Paris Cedex 15.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Name: -Syndicat Interprofessionnel de la Tome des Bauges (S.I.T.O.B.) -

Nimi: -Syndicat Interprofessionnel de la Tome des Bauges (S.I.T.O.B.) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Name: -Syndicat Interprofessionnel de Défense et de Promotion du Banon -

Nimetus: -Syndicat Interprofessionnel de Défense et de Promotion du Banon -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Reference for a preliminary ruling from the Cour d'appel de Bruxelles by judgment of that court of 13 October 2005 in De Lantsheer Emmanuel v Comite Interprofessionnel du vin de Champagne ("CIVC") and Veuve Clicquot Ponsardin

Eelotsusetaotlus, mille esitas Cour d'appel de Bruxelles 13. oktoobri 2005. aasta otsusega kohtuasjas De Landtsheer Emmanuel SA versus Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne, lühendatult CIVC ja Veuve Clicquot Ponsardin SA

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Legal basis: Le décret no 83-246 du 18 mars 1983 portant création d'un Office National Interprofessionnel des fruits, des légumes et de l'horticulture et les textes subséquents repris notamment dans la partie réglementaire du code rural (livre 6 "productions et marchés" — articles R 621-120, R 621-134, R 621-140 and R 621-161 to R 621-174)

Õiguslik alus: Le décret no 83-246 du 18 mars 1983 portant création d'un Office National Interprofessionnel des fruits, des légumes et de l'horticulture et les textes subséquents repris notamment dans la partie réglementaire du code rural (livre 6 "productions et marchés" — articles R 621-120, R 621-134, R 621-140 et R 621-161 à R 621-174).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Reference has been made to the Court of Justice of the European Communities by judgment of the Cour d'appel de Bruxelles (Brussels Court of Appeal) of 13 October 2005, received at the Court Registry on 19 October 2005, for a preliminary ruling in the proceedings between De Lantsheer Emmanuel and Comite Interprofessionnel du vin de Champagne ("CIVC") and Veuve Clicquot Ponsardin on the following questions:

Euroopa Ühenduste Kohus on saanud Cour d'appel de Bruxelles'i 13. oktoobri 2005. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotluse kohtuasjas De Landtsheer Emmanuel SA v. Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne, lühendatult CIVC ja Veuve Clicquot Ponsardin SA, mis saabus kohtukantseleisse 19. oktoobril 2005.Cour d'appel de Bruxelles küsib Euroopa Kohtult eelotsust järgmistes küsimustes:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

2.1Name: -Syndicat Interprofessionnel de l'Olive de Nice -

2.1Nimi: -Syndicat Interprofessionnel de l'Olive de Nice -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(1) On 6 December 2001, the Conseil interprofessionnel du vin de Bordeaux (CIVB) lodged a complaint pursuant to Article 4 of Regulation (EC) No 3286/94 (hereinafter "the Regulation").

(1) 6. detsembril 2001 esitas Conseil Interprofessionnel du vin de Bordeaux (CIVB) kaebuse vastavalt määruse (EÜ) nr 3286/94 (edaspidi "määrus") artiklile 4.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(28) France points out that, according to the Groupement Interprofessionnel des Fabricants d’Appareils d’Equipement Ménager (Inter-trade organisation of household goods manufacturers), supply contracts are infrequent in the household goods sector and rarely exceed one year’s duration. It concludes from this that this three-year contract signals the contractor’s wish to establish a lasting relationship with its supplier.

(28) Prantsusmaa väidab, et kodumasinate tootjate kutseala organisatsiooni andmetel on tarnelepingud kodumasinate valdkonnas harva esinevad ja kestavad harva kauem kui aasta. Sellest järeldavad Prantsuse ametiasutused, et kolmeaastane leping annab tunnistust otsustaja soovist luua oma tarnijaga püsiv suhe.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Title: Accord interprofessionnel 2004 pour les pommes de terre destinées à la transformation industrielle et aide au stockage privé de pommes de terre de consommation

Nimi: Tööstuslikuks töötlemiseks ettenähtud kartuleid käsitlev kutsealadevaheline kokkulepe 2004. aastaks ja toidukartuli eraladustamise toetus

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Name and address of responsible authority: Office National Interprofessionnel des Fruits, des Légumes et de l'horticulture (Oniflhor), head office at 164, rue de Javel — 75739 Paris Cedex 15

Vastutava ametiasutuse nimi ja aadress: Office National Interprofessionnel des Fruits, des Légumes et de l'horticulture (Oniflhor), mille peakorter asub aadressil 164, rue de Javel — 75739 Paris Cedex 15.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(44) France found that relief restricted to the fish farmers affected by the storm and the oil pollution was inadequate. The overall situation of the industry appeared sufficiently worrying to justify intervention for the industry as a whole. The media impact of the oil pollution on public opinion damaged the consumer image of fisheries and aquaculture products, and particularly farmed shellfish, whatever their origin. A study carried out for the Office national interprofessionnel des produits de la mer et de l’aquaculture (National Inter-trade Board for Sea and Fish-Farming Products -Ofimer), estimated that shellfish farming turnover fell by FRF 51 million (EUR 7,77 million) over a four-month period from 17 December 1999 to 16 April 2000.

(44) Prantsusmaa täheldas, et maksete vähendamisel üksnes tormi-ja naftalekke kahju kannatanud akvakultuuritootjatega piirdumine osutus ebapiisavaks. Sektori üldine olukord näis piisavalt murettekitav, õigustamaks terviklikku sekkumist. Naftalekke ajakirjanduses kajastamise mõju avalikule arvamusele tõi kaasa meresaaduste ning eriti tehistingimustes peetavate karploomade maine languse tarbijate hulgas, olenemata toodete päritolust. Riiklikule mere-ja akvakultuurisaadustesektori kutsealavahelisele ametile (Office national interprofessionnel des produits de la mer et de l’aquaculture – OFIMER) tehtud uurimuse kohaselt hinnati merikarbikasvatuse käibe languseks 51 miljonit FRF (7,77 miljonit eurot) nelja kuu lõikes 1999. aasta 17. detsembrist 2000. aasta 16. aprillini.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  interprofessionnelle (English - Estonian) | interprofessionnel (English - Estonian) | transformation (English - Estonian) | manufacturers (English - Estonian)


Users are now asking for help: thuis werken (Dutch>English) | monthsequilis (English>Greek) | ã¥terstã¤llnings (Swedish>French) | i thank you for the time replying to our request (English>French) | avuntu (Turkish>French) | aanmoedigingspremie (Dutch>French) | misfolded proteins (English>Portuguese) | rondering (Swedish>English) | smoothly (English>Tagalog) | tráquea (Spanish>Greek) | where have you gone my love (English>Tagalog) | brejo (English>Italian) | posizione+finanziaria+netta+a+breve+termine (Italian>English) | effect (Slovak>English) | hydro (Slovak>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语