You searched for: potion of dullness [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Estonian |
Info |
Diarrhoea, soft faeces, vomiting, dullness, and anorexia were observed with low frequency.
|
Harvadel juhtudel on täheldatud kõhulahtisust, pehmeid väljaheiteid, oksendust, uimasust ja anoreksiat.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Diarrhoea, soft faeces, vomiting, dullness and anorexia have been observed with low frequency.
|
Harvadel juhtudel on täheldatud kõhulahtisust, pehmeid väljaheiteid, oksendust, uimasust ja anoreksiat.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Diarrhoea, soft faeces, vomiting, dullness, anorexia and salivation were observed with low frequency.
|
Harvadel juhtudel on täheldatud kõhulahtisust, pehmeid väljaheiteid, oksendust, uimasust, anoreksiat ja salivatsiooni.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Unbundling has become a kind of magic potion, whereas the experience of those countries that have been practising it certainly does not put the case for liberal measures of this kind.
|
Eraldamisest on saanud mingi võlujook, samal ajal kui nende riikide kogemus, kes on seda praktiseerinud, ei räägi selliste liberaalsete meetmete kasuks.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Diarrhoea, soft faeces, vomiting, dullness (lack of responsiveness) and anorexia (loss of appetite) occur with low frequency in dogs and cats given Ibaflin.
|
Koertel ja kassidel, kellele manustatakse Ibaflini, esineb vähese sagedusega kõhulahtisust, pehmet rooja, oksendamist, loidust ja isutust.
|
Last Update: 2012-04-11 |
CO2 is a natural constituent of the atmosphere; it is not some kind of devil potion, as is misleadingly made out in portraying the situation as an 'Inconvenient Truth'.
|
Süsinikdioksiid on atmosfääri loomulik koostisosa, see ei ole mingi saatanlik mürk, nagu seda eksitavalt näidatakse näiteks sellistes filmides nagu Inconvenient Truth.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The dull grey colour which is a characteristic of normal sandy soil carrots is therefore avoided.
|
Seetõttu ei ole porgandid tuhmi halli värvi nagu tavalise liivase pinnase puhul tavaline.
|
Last Update: 2009-01-01 |
This leads to the killing of albinos who are then brutally quartered and their body parts used in the production of potions.
|
See viib albiinode tapmiseni, kes aetakse jõhkralt kokku ning kelle kehaosasid kasutatakse nõiajookide valmistamiseks.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The test with sodium thiosulphate until a dull yellow colour appears and towards the end of the test add the starch indicator.
|
Testitakse naatriumtiosulfaadiga kuni kahvatukollase värvuse tekkimiseni, testimise lõpul lisatakse tärkliseindikaator.
|
Last Update: 2009-01-01 |
But I have to be - in Finnish, a fakkijuristi - a 'dull lawyer', and bring the Legal Affairs Committee's point of view to this debate.
|
Kuid ma pean olema "nõme jurist" - soome keeles fakkijuristi - ja esitama siin arutelus ka õiguskomisjoni seisukoha.
|
Last Update: 2012-02-29 |
But recently in sub-Saharan Africa, and especially in Tanzania, albinos have, in addition, suffered unprecedented barbaric attacks of mutilation, with their body parts being used by witchcraft doctors as ingredients in the production of potions that are promised to make people rich.
|
Kuid lisaks on albiinod kannatanud hiljuti Sahara taguses Aafrikas ja eriti Tansaanias pretsedendituid barbaarseid rünnakuid, mille käigus rebitakse küljest nende kehaosad, mida nõidarstid kasutavad nõiajookide, mis lubavad inimeste rikastumist, valmistamise koostisainetena.
|
Last Update: 2012-02-29 |
in writing. - (FR) The goal, set by the European Union, of a social Europe is an illusion, the Lisbon Strategy is a failure, and the various magic potions dreamt up by the pro-Europeans to improve living and working conditions are rendered ineffective by the simple fact that Brussels' true vision is ultra-liberal and in the service of globalisation.
|
kirjalikult. - Euroopa Liidu poolt püstitatud sotsiaalse Euroopa eesmärk on illusioon, Lissaboni strateegia on läbikukkumine ning mitmesugused võlujoogid, mille elu- ja töötingimuste parandamiseks mõtlesid välja Euroopa pooldajad, on osutunud ebatõhusateks selle lihtsa fakti tõttu, et Brüsseli tegelik visioon on ultraliberaalne ja teenib globaliseerumise huve.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Can I also say as a former journalist - and this is terrible that I am saying this in public - I was brought here, and to the Commission, on many occasions, and the grey walls and the dull presentations did not stimulate my European genes.
|
Endise ajakirjanikuna võiksin lisada - jube on seda avalikult tunnistadagi -, et ma käisin siin ja komisjonis palju kordi ning need hallid seinad ja igavad ettekanded ei tekitanud mu Euroopa geenides küll mingit elevust.
|
Last Update: 2012-02-29 |
The problem is, information without emotion will not be taken up and I am afraid Europe is pretty dull and boring - except your good self - so you need to address that.
|
Probleem on selles, et tundetult esitatud teave lihtsalt ei paku huvi, ning ma kardan, et Euroopa on üsna hall ja igav - kui igaühe enda tublidus välja arvata -, nii et te peaksite tegelema selle küsimusega.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I would like to thank all the other Members who participated in the debate, which was by no means dull, but a lively one, with sound observations, as well as some controversy, which is always good to hear.
|
Soovin tänada kõiki parlamendiliikmeid, kes osalesid mõttevahetuses, mis ei olnud kindlasti igav, vaid vastupidi - väga elav - ja sisaldas põhjendatud tähelepanekuid, aga ka mõningast vastuseisu, mida on alati hea kuulda.
|
Last Update: 2012-02-29 |
It would also be dull and we do not want that at all.
|
Oleks ka igav, kui see nii oleks, ja seda me ei taha.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Titrate with sodium thiosulphate solution 0 71 N (3.9) until a dull yellow colour appears, add the starch indicator (3.10) and complete titration.
|
Tiitritakse 0,1 N naatriumtiosulfaadi lahusega (3.9) kuni kahvatukollase värvuse tekkimiseni, lisatakse tärkliseindikaator (3.10) ja viiakse tiitrimine lõpule.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: responsiveness (English - Estonian) | globalisation (English - Estonian)
Users are now asking for help: paniktaste (German>English) | adorei seu peitos devem ter um monte de leite (Portuguese>English) | foreign (Persian>Maori) | scusate devo disturbare pochi secondi (Italian>English) | guante de beisbol (Spanish>English) | se fosse cambiato (Italian>English) | salve, spedite anche in italia (Italian>English) | acções a implementar (Portuguese>English) | administracão (Portuguese>English) | sembri carino (Italian>English) | riscriverlo (Italian>English) | laube (German>Romanian) | savennières (Italian>English) | esenzione dazi (Italian>English) | saldo altre rettifiche per norme tributarie (Italian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语