You searched for: excerpt [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Finnish |
Info |
|
Last Update: 2009-11-08 |
Tekstikatkelma, jossa näet tunnistamattoman sanan käyttöyhteydessään.
|
Last Update: 2008-03-04 |
What I got by way of a reply was a brief excerpt from a legal text.
|
Sain vastaukseksi lyhyen otteen lakitekstistä.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Firstly, this excerpt from a statement made by the German Union of Survivors of the Neuengamme Concentration Camp.
|
Ensinnäkin tässä on katkelma lausunnosta, jonka saksalainen Neuengammen keskitysleiriltä selvinneiden henkilöiden yhdistys antoi.
|
Last Update: 2012-02-29 |
An excerpt from the Introduction and summary part of the 1998 Convergence Report is incorporated as an Annex to this Report.
|
Ote vuoden 1998 lähentymisraportin Johdanto ja tiivistelmä- osasta on tämän vuosikertomuksen liitteenä.
|
Last Update: 2012-03-19 |
With regard to convergence, an excerpt from the EMI's Convergence Report, published in March 1998, is provided in an annex to this Report.
|
Lähentymiskehityksestä kerrotaan vuosikertomuksen liitteenä olevassa otteessa EMIn maaliskuussa 1998 julkaisemasta lähentymisraportista.
|
Last Update: 2012-03-19 |
This excerpt from the Cape Town Declaration sums up fairly well the spirit in which the Committee on Development and Cooperation drew up the report that I shall present to you today.
|
Tähän otteeseen Kapkaupungin julistuksesta tiivistyy se henki, jonka mukaisesti kehitysyhteistyövaliokunta on laatinut mietinnön, joka minulla on kunnia esitellä teille tänään.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Here is a quote, an excerpt from the shadow cabinet's statement at the beginning of the Beslan crisis. Quote: 'We categorically condemn this act of terrorism and unite with the United Nations Security Council in encouraging the release of the hostages.
|
Esitän lainauksen, joka on katkelma varjokabinetin Beslanin kriisin alussa antamasta lausunnosta: "Tuomitsemme jyrkästi tämän terroriteon ja yhdymme YK:n turvallisuusneuvoston kehotukseen vapauttaa panttivangit.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Here is a quote, an excerpt from the shadow cabinet 's statement at the beginning of the Beslan crisis. Quote:'We categorically condemn this act of terrorism and unite with the United Nations Security Council in encouraging the release of the hostages.
|
Esitän lainauksen, joka on katkelma varjokabinetin Beslanin kriisin alussa antamasta lausunnosta:" Tuomitsemme jyrkästi tämän terroriteon ja yhdymme YK: n turvallisuusneuvoston kehotukseen vapauttaa panttivangit.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If this information is not sufficient to choose the best replacement for the unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger part of the text and then return here to continue proofing.
|
Tässä on tekstinäyte tuntemattoman sanan asiayhteydestä.Jos tämä tieto ei riitä parhaan korvauksen valitsemiseksi, voit napsauttaa asiakirjaa ja lukea suuremman määrän ympäröivää tekstiä. Tämän jälkeen voit palata oikolukuun.
|
Last Update: 2008-03-04 |
I have here a quote from a Turkish newspaper, not a Kurdish organisation's newspaper, and with your permission, I would like to read you an excerpt. It says, "Serdar Tanis, Chairman of HADEP in Silopi, and Ebubekir Deniz, HADEP secretary, have disappeared.
|
Minulla on täällä lainaus turkkilaisesta lehdestä, ei kurdijärjestön lehdestä, ja siteeraan, jos sallitte: Serdar Tanis, HADEP-puolueen Silopin puheenjohtaja, ja Ebubekir Deniz, HADEP:n sihteeri, ovat kadonneet.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I have here a quote from a Turkish newspaper, not a Kurdish organisation 's newspaper, and with your permission, I would like to read you an excerpt. It says," Serdar Tanis, Chairman of HADEP in Silopi, and Ebubekir Deniz, HADEP secretary, have disappeared.
|
Minulla on täällä lainaus turkkilaisesta lehdestä, ei kurdijärjestön lehdestä, ja siteeraan, jos sallitte: Serdar Tanis, HADEP-puolueen Silopin puheenjohtaja, ja Ebubekir Deniz, HADEP: n sihteeri, ovat kadonneet.
|
Last Update: 2012-03-21 |
The Parliament has recognised and adopted the following symbols of the Union: the flag, which consists of a circle with twelve golden stars on a blue background, the anthem, excerpt from the "Ode to Joy” which comes from the Ninth Symphony of Ludwig van Beethoven and the motto "United in diversity”.
|
Parlamentti on tunnustanut ja hyväksynyt seuraavat unionin tunnukset: lippu, jossa on kahdentoista kultaisen tähden muodostama ympyrä sinisellä pohjalla, hymni, jonka perustana on "Oodi ilolle" Ludwig van Beethovenin yhdeksännestä sinfoniasta sekä tunnuslause "moninaisuudessaan yhtenäinen".
|
Last Update: 2012-02-29 |
. Mr President, I would like to quote a brief, revealing excerpt from a letter by an anonymous Chinese Protestant: ‘I am really looking forward to receiving spiritual food’, something which, according to him, is in short supply in the official Protestant church because the state keeps it on an ideological leash.
|
. – Arvoisa puhemies, haluaisin lainata lyhyesti nimeltä mainitsematonta kiinalaista protestanttia ja lukea hänen kirjeestään paljastavan kohdan, jossa hän kirjoittaa, että "toivoisin todellakin saavani henkistä ravintoa", josta on hänen mukaansa puutetta virallisessa protestanttisessa kirkossa, koska valtio pitää sitä ideologisessa talutusnuorassa.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Annex 1 Excerpts from the Treaty establishing the European Community Annex 2 Protocol on the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank
|
Liite 1 Liite 2 Otteita Euroopan yhteisön perustamissopimuksesta Pöytäkirja Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännöstä
|
Last Update: 2012-03-19 |
Excerpts from ECB( 2004), The monetary policy of the ECB, p. 23.
|
Sisältää otteita teoksesta: EKP( 2004). EKP: n rahapolitiikka, s. 23.
|
Last Update: 2012-03-19 |
I would like to quote a few excerpts from a recent interview which was published recently in a Dutch magazine.
|
Haluaisin lainata muutamia katkelmia eräästä haastattelusta, joka ilmestyi hiljattain alankomaalaisessa aikakauslehdessä.
|
Last Update: 2012-03-21 |
I do not intend to quote numerous excerpts from the report here.
|
En aio esittää tässä joukkoa lainauksia.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Some excerpts from the design brief for the « Ages and styles of Europe » theme are reprinted on pages 32 and 33.
|
Sivuilla 32 ja 33 on otteita suunnittelijoiden ohjeista, aihepiirinä « Euroopan aikakaudet ja tyylisuunnat ».
|
Last Update: 2012-03-19 |
Excerpts from the Convergence Report( March 1998) 1 Convergence criteria The criterion on price stability Focusing on the performance of individual countries, over the twelve-month reference period ending January 1998 fourteen Member States( Belgium, Denmark, Germany, Spain, France, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Portugal, Finland, Sweden and the United Kingdom) had average HICP inflation rates of below the reference value.
|
Otteita lähentymisraportista( maaliskuu 1998) 1 Lähentymiskriteerit Hintatason vakautta koskeva kriteeri Yksittäisistä jäsenvaltioista tammikuuhun 1998 ulottuneen kahdentoista kuukauden tarkastelujakson aikana keskimääräinen YKHI-inflaatio alitti viitearvon neljässätoista jäsenvaltiossa( Belgia, Tanska, Saksa, Espanja, Ranska, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi ja Iso-Britannia).
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: categorically (English - Finnish) | introduction (English - Finnish)
Users are now asking for help: nakakaumay (Tagalog>English) | krachtcentrales (Dutch>English) | pouilly (English>Polish) | camzap (Portuguese>English) | sedens ago (Italian>Spanish) | vincica (Portuguese>English) | narine (English>Greek) | silangan (English>Tagalog) | sei talmente bella (Italian>English) | elvive full restore 5 (English>Greek) | devenit (English>French) | tex (Dutch>English) | neptune (Dutch>English) | kalyo (Korean>English) | onderop (Dutch>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语