Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: apologies for my lack of french    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

Apologies for my German!
http://www.europarl.europa.eu/

(EN) Vous excuserez mon allemand!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies for this.
http://www.europarl.europa.eu/

Je m’en excuse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies once again for my mistake.

Excusez -moi encore une fois pour cette erreur.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

My apologies for any mispronunciations.
http://www.parl.gc.ca/

Je présente mes excuses à ceux dont j'aurais mal prononcé le nom.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies.
http://www.parl.gc.ca/

Mes excuses.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies for tabling it now.
http://www.europarl.europa.eu/

Désolé de ne pas avoir déposé cet amendement plus tôt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies.
http://www.parl.gc.ca/

Je m'en excuse.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:

My apologies.
http://www.parl.gc.ca/

Je voudrais m'excuser.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies.
http://www.europarl.europa.eu/

Toutes mes excuses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

My apologies.
http://www.europarl.europa.eu/

Excusez-moi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

May I offer my personal apologies for the conduct of my colleagues.

Je m'excuse personnellement du comportement de mes collègues.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

May I offer my personal apologies for the conduct of my colleagues.
http://www.europarl.europa.eu/

Je m' excuse personnellement du comportement de mes collègues.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, my apologies for interrupting you.

Monsieur le Président, excusez -moi de vous interrompre.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

And I should apologize for the lack of transparency?
http://www.parl.gc.ca/

Et moi, je vais m'excuser du manque de transparence?
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies for that error, Mr. Speaker.
http://www.parl.gc.ca/

Pardonnez-moi cette erreur, monsieur le Président.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, my apologies for going too quickly.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, veuillez m'excuser d'avoir parlé trop rapidement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies for not jumping up and trying to be recognized ahead of the Liberals.
http://www.parl.gc.ca/

Je m'excuse donc de ne pas m'être levé d'un bond pour essayer d'obtenir la parole avant les libéraux.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(IT) Mr President, my apologies for going back to the subject of Abruzzo.
http://www.europarl.europa.eu/

(IT) Monsieur le Président, je vous prie de m'excuser d'être revenu sur le sujet des Abruzzes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

My apologies for the inability of the shadow rapporteur, Mr Trakatellis, to be with us this evening.

Je vous présente mes excuses pour le fait que le rapporteur fictif, M. Trakatellis, ne puisse être parmi nous ce soir.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Madam President, my apologies.

Madame la Présidente, je vous présente mes excuses.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  mispronunciations (English - French) | interrupting (English - French) | trakatellis (English - French) | recognized (English - French)


Users are now asking for help: tile vertical (English>Danish) | vakcín (Slovak>German) | ponarejanja (Slovenian>Spanish) | english (English>Dutch) | vami (Slovak>German) | imprimio (Spanish>English) | potpourri, (English>Tagalog) | acrux (English>Latvian) | anizotropinė (Italian>French) | ance io (Italian>French) | stand up , show me your perfect body (English>Bulgarian) | e-learn (Dutch>German) | angisep (English>French) | aspetto tue notizie (Italian>French) | ipinagpauna (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语