You searched for: artifiċjali [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
French |
Info |
|
Last Update: 2011-08-30 |
Għamla (l-isem kummerċjali tal-manifattur):
|
Fabricant (marque commerciale du constructeur):
|
Last Update: 2009-01-01 |
Mezzi speċjali għall-għan ta' l-Anness VI ta' din id-Direttiva (jekk applikabbli): (e.ż …)
|
Équipements spéciaux dans le cadre de l'annexe VI de la présente directive (s'il y a lieu): (par exemple …)
|
Last Update: 2009-01-01 |
Tip u deskrizzjoni(jiet) kummerċjali ġenerali:
|
Type et dénomination(s) commerciale(s) générale(s):
|
Last Update: 2009-01-01 |
It-tagħmir ta' kejl għandu jkun konformi mar-rekwiżiti tal-pubblikazzjoni Nru 16-1 (93) tal-Kumitat Speċjali Internazzjonali dwar l-Interferenza tar-Radju (CISPR).
|
Le matériel de mesure doit satisfaire aux prescriptions de la publication no 16-1 (93) du Comité international spécial des perturbations radioélectriques (CISPR).
|
Last Update: 2009-01-01 |
It-tagħmir tal-kejl għandu jkun konformi mar-rekwiżiti tal-pubblikazzjoni Nru 16-1 (93) tal-Kumitat Speċjali Internazzjonali dwar l-Interferenza tar-Radju (CISPR, International Special Committee on Radio Inteference).
|
Le matériel de mesure doit satisfaire aux prescriptions de la publication no 16-1 (93) du Comité international spécial des perturbations radioélectriques (CISPR).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Manifattur ta' vettura jista' jirrifjuta li jistalla fil-vettura tiegħu tagħmir domestiku jew kummerċjali standard li huwa mħares mid-Direttiva 2004/104/KE.
|
Un constructeur de véhicules peut refuser l'installation d'appareils standards à usage privé ou professionnel conformes à la directive 2004/108/CE.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Tip u deskrizzjoni kummerċjali tal-magna ewlenija bħala mudell (kif immarkat fuq il-magna jew mezzi oħra ta' l-identifikazzjoni):
|
Type et dénomination commerciale du moteur représentatif (tel que marqué sur le moteur ou sur d'autres moyens d'identification):
|
Last Update: 2009-01-01 |
Għamla (l-isem kummerċjali tal-manifattur):
|
Fabricant (marque commerciale du fabricant):
|
Last Update: 2009-01-01 |
It-tagħmir ta' kejl għandu jkun konformi mar-rekwiżiti tal-pubblikazzjoni Nru 16-1 (93) tal-Kumitat Speċjali Internazzjonali dwar l-Interferenza tar-Radju (CISPR).
|
Le matériel de mesure doit satisfaire aux prescriptions de la publication no 16-1 (93) du Comité international spécial sur les perturbations radioélectriques (CISPR).
|
Last Update: 2009-01-01 |
L-enerġija għandha tkun applikata lill-ISE li jkun verifikat via network artifiċjali (NA) ta' 5 μH/50 Ω li għandu jintrabat elettrikament mal-pjan terren.
|
L'énergie électrique doit être appliquée au SEEE faisant l'objet de l'essai par l'intermédiaire d'un réseau de stabilisation d'impédance de ligne (RSIL) de 5 µH/50 Ω, qui doit être connecté électriquement au plan de masse.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Fondazzjoni għas-Servizzi Soċjali (Sociālās labklājības pakalpojumu fonds).
|
- Fondazzjoni għas-Servizzi Soċjali (Foundation for Social Welfare Services).
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Ministeru għall-Familja u Solidarjeta' Soċjali (Ģimenes un sociālās solidaritātes lietu ministrija)
|
- Ministeru għall-Familja u Solidarjeta' Soċjali (Ministry for the Family and Social Solidarity)
|
Last Update: 2009-01-01 |
Fir-rigward ta' dawk il-kwistjonijiet li jkunu kklassifikati bħala "Każijiet Speċjali" fil-Kapitolu 7 ta' l-STI, il-proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità għandhom ikunu dawk applikabbli fl-Istati Membri.
|
En ce qui concerne les questions répertoriées comme "cas spécifiques" qui sont décrites au chapitre 7 de la STI, les procédures d'évaluation de conformité seront celles qui sont applicables dans les États membres.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
|
Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Kunsill Malti Għall-Iżvilupp Ekonomiku u Soċjali (Maltas Ekonomiskās un sociālās attīstības padome).
|
- Kunsill Malti Għall-Iżvilupp Ekonomiku u Soċjali (Malta Council for Economic and Social Development).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Għal ISE li jkun verifikat immuntat fuq pjan terren bħal fil-punt 8.2.1, xedd ta' sistema tal-fili għandu jkun ikkonnettjat ma' network artifiċjali (NA) u ma' l-unità prinċipali ta' kontroll elettroniku (ECU).
|
Dans le cas d'un SEEE testé placé sur un plan de masse selon le point 8.2.1, un faisceau de câbles doit être connecté entre un RSIL et l'unité de contrôle électronique (UCE) principale.
|
Last Update: 2009-01-01 |
It-tagħmir tal-kejl għandu jkun konformi mar-rekwiżiti tal-pubblikazzjoni Nru 16-1 (93) tal-Kumitat Speċjali Internazzjonali dwar l-Interferenza tar-Radju (CISPR).
|
Le matériel de mesure doit satisfaire aux prescriptions de la publication no 16-1 (93) du Comité international spécial pour les perturbations radioélectriques (CISPR).
|
Last Update: 2009-01-01 |
L-enerġija għandha tkun applikata lill-ISE li jkun verifikat via network artifiċjali (NA) ta' reżistenza 5 μH/50 Ω li għandu jintrabat elettrikament mal-pjan terren.
|
L'énergie électrique doit être appliquée au SEEE testé par l'intermédiaire d'un réseau de stabilisation d'impédance de ligne (RSIL) de 50 µH/50 Ω de résistance, qui doit être connecté électriquement au plan de masse.
|
Last Update: 2009-01-01 |
L-enerġija għandha tkun applikata lill-ISE li jkun verifikat via network artifiċjali (NA) ta' (5 μ H/50 Ω) li għandu jintrabat elettrikament ma' l-art.
|
L'alimentation doit être appliquée au SEEE testé par l'intermédiaire d'un réseau de stabilisation d'impédance de ligne (RSIL) (5 µH/50 Ω), celui-ci devant être électriquement connecté au plan de masse.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: identifikazzjoni (English - French) | internazzjonali (English - French) | pubblikazzjoni (English - French) | international (English - French)
Users are now asking for help: coinvolta (Italian>Spanish) | tilqim (Italian>German) | relax (English>Latvian) | auguri (Italian>Slovak) | mi amore vole fe yah (Italian>Spanish) | tw (Italian>German) | gomawo (Korean>English) | conspiraron (Spanish>Arabic) | crocchio (Italian>Spanish) | want to know more? (English>French) | chukkae (Korean>Thai) | a te di più (Italian>Spanish) | controllo legale dei conti (Italian>Spanish) | door de (Dutch>Italian) | wise up (English>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语