Results for ask how you find this poem translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

ask how you find this poem

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

how did you find this site?

French

comment avez-vous trouvé ce site ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how did you find this homogeneity?

French

comment avez-vous trouvé cette homogénéité ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you find this article:

French

vous trouvez cet article :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how useful did you find this new tool?"

French

dans quelle mesure avez-vous trouvé cet outil utile?»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you find this time difficult.

French

vous trouvez ces temps difficiles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where did you find this?

French

où as-tu trouvé ceci ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for you, i composed this poem

French

pour toi, j'ai composé ce poème

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did you find this form clear ?

French

avez-vous trouvé ce formulaire clair ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you find this website useful,

French

si vous trouvez ce site utile,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you find this schedule convenient?

French

est ce que cet horaire vous convient

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you find this document useful.

French

j'espère que ce document vous sera utile.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you find this questionnaire user friendly?

French

37. avez-vous trouvé ce questionnaire facile à remplir?

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you find this out... please tell us!!

French

si vous trouvez ces informations, partagez-les avec nous !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you find this comparison fanciful. it is not.

French

l'antisémitisme est sa passion, le négationnisme son délire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope you find this site enjoyable and informative.

French

j'espère que vous trouverez ce site amusant et instructif.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we hope you find this information useful and meaningful.

French

nous espérons que vous trouverez ces renseignements utiles et significatifs.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you find this issue informative comments: yes no

French

est-ce que ce numéro vous a paru intéressant quels autres sujets aimeriez-vous voir traiter à l’avenir?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you find this acceptable in proper democratic debate?

French

est-ce que vous trouvez cela acceptable dans une saine pratique de débats démocratiques?

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

status: you find this product in the specialized trade.

French

status: ce produit n'est plus fabriqué.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. /sinaitic.doc i hope you find this font useful.

French

1

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,617,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK