You searched for: baskin [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
French |
Info |
THE LATE JAMES BASKIN
|
LE DÉCÈS DE JAMES BASKIN
|
Last Update: 2009-01-01 |
J.W. Baskin, the veteran said,
|
Disait J.W. Baskin, le chevronné
|
Last Update: 2009-01-01 |
Outside parliament Mr. Baskin excelled as a businessman.
|
En dehors du Parlement, M. Baskin était un brillant homme d'affaires.
|
Last Update: 2009-01-01 |
James Baskin was without doubt a man who touched many lives.
|
James Baskin a sans nul doute exercé une influence sur bien des gens.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Mr. Baskin represented the Ontario constituency of Renfrew South from 1957 to 1963.
|
M. Baskin a représenté la circonscription ontarienne de Renfrew-Sud de 1957 à 1963.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Mr. Baskin's second passion in life, after politics, was horses.
|
En plus de la politique, M. Baskin a eu une autre passion qui a animé sa vie, soit les chevaux.
|
Last Update: 2009-01-01 |
James Baskin was largely responsible for the building of the Rideau Carleton Raceway.
|
C'est en grande partie à James Baskin que l'on doit la construction de l'hippodrome Rideau Carleton.
|
Last Update: 2009-01-01 |
A part of the great Diefenbaker sweep, Mr. Baskin was a consummate representative of his electorate.
|
Élu à la Chambre à la faveur du grand balayage de M. Diefenbaker, M. Baskin a été un représentant accompli de ses électeurs.
|
Last Update: 2009-01-01 |
The late James W. Baskin, Jim, was a hale and hearty horseman, energetic entrepreneur and a passionate politician.
|
Le regretté James W. Baskin, Jim, était un robuste cavalier, un entrepreneur dynamique et un homme politique passionné.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Baskin was largely responsible for building the Rideau Carleton Raceway which his friends say stands today as a monument to him.
|
M. Baskin a été en grande partie responsable de la construction de l'hippodrome Rideau Carleton, dont ses amis affirment qu'il est aujourd'hui un monument à sa mémoire.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Although I did not personally know Mr. Baskin, it is my understanding that he was a man of great compassion, energy and entrepreneurial spirit.
|
Sans l'avoir connu personnellement, je sais que M. Baskin était un homme plein de compassion et d'énergie et animé de l'esprit d'entreprise.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Mr. Speaker, on behalf of my colleagues in the Progressive Conservation caucus I rise to mark the life of James Baskin who died on January 8.
|
Monsieur le Président, je prends la parole au nom de mes collègues du caucus progressiste-conservateur pour rappeler la carrière de James Baskin, décédé le 8 janvier.
|
Last Update: 2009-01-01 |
I notice from what I have been able to read about Mr. Baskin since his death that he was the kind of person I would like to have known.
|
À en juger par ce que j'ai pu lire au sujet de M. Baskin depuis son décès, il était un homme que j'aurais aimé connaître.
|
Last Update: 2009-01-01 |
He served his cherished constituency of Renfrew South from 1957 to 1963 with diligence, determination and distinction, all cornerstones of the political philosophy of Jim Baskin.
|
Il a servi sa chère circonscription de Renfrew-South de 1957 à 1963 avec toute la diligence, la détermination et la distinction qui caractérisaient sa philosophie.
|
Last Update: 2009-01-01 |
It is with respect that I rise to pay tribute to the hon. James Baskin, former member of parliament for Renfrew South, who died on January 8.
|
C'est avec respect que je viens rendre hommage à l'honorable James Baskin, ancien député de Renfrew-Sud, décédé le 8 janvier.
|
Last Update: 2009-01-01 |
To his family I say a most heartfelt and sincere thank you for having given us the absolute privilege of having Jim Baskin serve as a federal member of parliament.
|
J'adresse à sa famille mes sincères remerciements de nous avoir accordé l'extrême privilège d'avoir Jim Baskin comme collègue.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Mr. Speaker, I am pleased to rise today to pay tribute to Mr. James Baskin, a former member of the House, who died on January 8 at the age of 79.
|
Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole pour rendre hommage à M. James Baskin, un ancien député de cette Chambre, décédé le 8 janvier dernier à l'âge de 79 ans.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Although he held office for only seven years, Mr. Baskin had to face the constituents of Renfrew-South on three occasions and served under Progressive Conservative Prime Minister John Diefenbaker in two minority governments.
|
Même s'il n'a été député que pour une période de sept ans, M. Baskin a dû faire face aux électeurs et électrices de la circonscription de Renfrew-South à trois reprises et a fait partie, avec le premier ministre conservateur John Diefenbaker, de deux gouvernements minoritaires.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Whether on the race track, in his business as a lumberman and hotelier, or here in his beloved House of Commons, Jim Baskin was a true valley lad, a fairminded individual with an unimpeachable record of service to his fellow man.
|
Que ce soit sur les champs de courses, dans sa scierie, dans son hôtel, ou à la Chambre des communes qui lui était si chère, Jim Baskin était un vrai type de la vallée, un homme équitable dont les services à la nation ont toujours été irréprochables.
|
Last Update: 2009-01-01 |
I would not hesitate to wager that somewhere out there in the vast field of life father time will make one last call of the homestretch drive to the wire by saying ``And charging to the front of the field in a blaze of glory is James W. Baskin who once again will grace the winner's circle''.
|
Je ne serais pas surpris que, parvenu au bout du chemin de la vie, John Baskin ne remporte la course sur la voie de l'éternité.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: entrepreneurial (English - French) | representative (English - French) | determination (English - French)
Users are now asking for help: pfizer (English>Slovak) | nra tax country id (English>French) | 20 (English>Russian) | sana competizione (Italian>English) | fitosanitarijos (English>Spanish) | schaetzung (English>Italian) | namenski (Slovenian>Italian) | privacy (English>Slovak) | point (French>Slovenian) | 2 : (English>Dutch) | your sms (Indonesian>English) | stat mater dolorosa dum pendet filius (Latin>French) | latret (English>French) | indsigelse (Danish>Estonian) | pus (Latin>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语