Results for bernadette, are you asleep translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

bernadette, are you asleep

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

“- jeanne, are you asleep?

French

« - jeanne, dors-tu ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you able to able to fall asleep ?

French

êtes-vous capable de vous endormir?/ êtes-vous capable de vous endormir?/êtes-vous capable de tomber dormir?

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to see you asleep

French

et te voir endormi

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you...

French

Êtes-vous:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 7
Quality:

English

are you?

French

vous l'êtes?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you...?

French

êtes-vous...?

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

are you: *

French

commentaires: *

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

how are you

French

sava via

Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

medicine that keeps you asleep

French

des médicaments qui vous gardent endormi/ médicament qui vous maintient endormi /médecine qui vous permet de dormir

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you?

French

cma va tu??

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you bothered

French

tu es dérange ?

Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are you shouting ?

French

criez-vous?/cries-tu?

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

medicine that keeps you asleep and pain free

French

médicament qui vous maintient endormi et sans douleur

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

36 lest he come suddenly and find you asleep.

French

36 craignez qu'il ne vous trouve endormis, à son arrivée soudaine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how are you supposed to fall asleep while watching election coverage!

French

comment pourrait-on s'endormir en suivant la couverture d'élections !

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how likely are you to doze off or fall asleep in the following situations?

French

Étes-vous plutôt disposé à vous assoupir ou à tomber carrément endormi dans les situations énumérées ci-dessous?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

36 in case he should come suddenly and find you asleep.

French

13:36 craignez qu`il ne vous trouve endormis, à son arrivée soudaine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

understand that sport, music, tv, films, etc., are all designed to keep you asleep and controlled.

French

comprenez que le sport, la musique, la télévision, les films, etc…sont tous conçus pour vous endormir et vous contrôler.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

36 make sure he doesn't come suddenly and find you asleep.

French

36 qu'il ne vous trouve pas en train de dormir s'il revient à l'improviste !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the cabal desperately wants to keep you asleep and under control.

French

la cabale veut désespérément vous tenir endormi et sous contrôle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,453,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK