Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: despite what language they speak    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

In what language, though, does terrorism speak?
http://www.europarl.europa.eu/

Mais quel langage le terrorisme parle-t-il?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Avoid changing language when you speak.
http://www.europarl.europa.eu/

Évitez de changer de langue en cours d'intervention.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Despite what the Green Paper claims, they have become more expensive.
http://www.europarl.europa.eu/

En dépit des allégations du Livre vert, ces services sont devenus plus chers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

It speaks your language
http://www.apple.com/ca/acc [...] e/vision.html

Il parle votre langue
http://www.apple.com/ca/fr/ [...] e/vision.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:

I speak both languages.

Ils nous demandent de maintenir la stabilité des prix, de la préserver.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We accept the fact that they speak a different language.
http://www.parl.gc.ca/

Nous acceptons le fait que la langue est différente au Québec.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

When we break it down to its barest core, how can we judge the value or the merits of an individual by virtue of what language they speak?
http://www.parl.gc.ca/

Si l'on ramène cela à sa plus simple expression, comment pouvons-nous juger de la valeur ou des mérites d'une personne en nous fondant sur la langue qu'elle parle?
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

And this is despite the fact that there they have one common language throughout the entire country.
http://www.europarl.europa.eu/

Et ce malgré le fait qu'ils disposent d'une langue commune.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

They have forgotten the language that the voters can hear and speak the language of institutions instead.
http://www.europarl.europa.eu/

Ils ont oublié le langage que les électeurs peuvent entendre et parlent en revanche le langage des institutions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

in writing. - (NL) Most people wish to continue to live and work in the environment where they grew up and whose language they speak.
http://www.europarl.europa.eu/

par écrit. - (NL) La plupart des personnes souhaitent continuer à vivre et à travailler dans l'environnement dans lequel elles ont grandi et dont elles parlent la langue.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

They want to speak their first language, French.
http://www.parl.gc.ca/

Ils veulent s'exprimer dans leur langue première qui est le français.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

They talk about the two official languages, whether they should be able to speak English and French.
http://www.parl.gc.ca/

On parle des deux langues officielles et on se demande si ces gens devraient parler français ou anglais.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

I come from a bilingual country myself and I have met some people in that country who never learn the other language, despite the fact that they attend language classes, sometimes for twelve years, and are still unable to speak another language.

Je suis moi-même originaire d'un pays bilingue et j'ai pu constater que certaines personnes dans ce pays ne connaissent pas la deuxième langue du pays et sont incapables de la parler même après avoir suivi un enseignement pendant plusieurs années, dans certains cas même pendant douze ans.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I come from a bilingual country myself and I have met some people in that country who never learn the other language, despite the fact that they attend language classes, sometimes for twelve years, and are still unable to speak another language.
http://www.europarl.europa.eu/

Je suis moi-même originaire d' un pays bilingue et j' ai pu constater que certaines personnes dans ce pays ne connaissent pas la deuxième langue du pays et sont incapables de la parler même après avoir suivi un enseignement pendant plusieurs années, dans certains cas même pendant douze ans.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

As far as regional languages are concerned, what exactly are they?

S'agissant des langues régionales, quel en est le contenu exact?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

As far as regional languages are concerned, what exactly are they?
http://www.europarl.europa.eu/

S' agissant des langues régionales, quel en est le contenu exact?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

They speak the same language, they have the same values, they think in the same categories and they believe in Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Ils parlent la même langue, ils ont les mêmes valeurs, ils pensent selon les mêmes schémas et ils croient en l’Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

They speak the same language, they have the same values, they think in the same categories and they believe in Europe.

J'espère que l'avenir leur appartient et qu'un jour, ils siégeront ici même au Parlement.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

They speak the same language, they have the same values, they think in the same categories and they believe in Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ espère que l’ avenir leur appartient et qu’ un jour, ils siégeront ici même au Parlement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

People and companies trade with countries they feel most comfortable with, in languages they can speak and in cultures they understand.
http://www.parl.gc.ca/

Nos gens et nos entreprises font des affaires avec les pays où ils se sentent le plus à l'aise, dont ils peuvent parler la langue et comprendre la culture.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  institutions (English - French) | comfortable (English - French) | throughout (English - French)


Users are now asking for help: mother´s maiden (English>Portuguese) | fai staserache (Italian>English) | kresge (English>Korean) | tomorrow at (English>German) | kastraveci (Albanian>German) | them (English>Russian) | more weekend adventures (English>Portuguese) | halloween (Afrikaans>English) | god (Norwegian>Creole English (Jamaican)) | nice to meet you (French>Italian) | united arab emirates (English>Portuguese) | nsas (English>French) | abreviaturas (Spanish>Portuguese) | nice for you (English>Portuguese) | nitrogenous (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语