You searched for: ecxuse moi , je ne voulait pas te choqué [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
French |
Info |
|
Last Update: 2012-01-31 |
|
Last Update: 2012-02-26 |
|
Last Update: 2010-11-10 |
|
Last Update: 2010-04-23 |
|
Last Update: 2004-12-07 |
|
Last Update: 2004-12-07 |
And, as for my languages, oui, je peux parler français, mais je ne suis pas très bien en français.
|
Et, en ce qui concerne mes langues, oui, je peux parler français, mais je ne suis pas très bien en français.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2012-04-21 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2012-03-06 |
|
Last Update: 2012-02-03 |
|
Last Update: 2012-04-11 |
|
Last Update: 2012-03-15 |
A service adding that little 'je ne sais quoi'
|
… Entre marchand et marketing
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2012-05-05 |
|
Last Update: 2010-04-29 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: informations (English - French) | répondant (English - French)
Users are now asking for help: jälleenvientiajan (Finnish>Lithuanian) | magugulat sila (Tagalog>English) | je vais y (French>Spanish) | sesang (Korean>English) | ãƒâ¨ stato bellissimo (Italian>English) | see you soon translate in tagalog (Tagalog>English) | ubi maior minor cessat (Latin>Italian) | all?acqua per interno (Italian>English) | chiffre d’affaire (French>Portuguese) | sarà bello vederti (English>Italian) | batto (Italian>English) | bronzer (French>Polish) | in allegato le invio (Italian>English) | apelar (Spanish>Creole French (Haitian)) | domaine (mots-clés) : (French>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语