Results for fostered translation from English to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

fostered

French

foster

Last Update: 2010-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

practices is fostered.

French

qui se chargent de la surveillance continue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

partnerships must be fostered.

French

les partenariats doivent être encouragés.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

fostered bilateral cooperation;

French

avancement de la coopération bilatérale;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

christianity was to be fostered.

French

aussi devait-on promouvoir le christianisme.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

temporary placements temporarily fostered

French

placés temporairement en institution

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ties have successfully fostered entrepreneurship.

French

elles ont réussi à promouvoir l’entrepreneuriat.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

number of permanently fostered children

French

nombre d'enfants placés définitivement

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

emu has also fostered employment creation.

French

l' uem a également stimulé la création d' emplois.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

in this regard, publicity was fostered.

French

pour ce faire, la publicité a été renforcée.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

tax incentives have fostered private giving

French

des incitations fiscales ont favorisé les dons privés

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

good relations are fostered in several ways.

French

la bonne qualité de ces relations est favorisée de plusieurs manières.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

fostered accommodated in children's homes

French

placés dans une institution pour enfants 18

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it has fostered regional-scale infrastructure.

French

elle a généré des infrastructures régionales.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

• have you fostered an appropriate risk culture?

French

£ avez-vous favorisé la mise en place £ £ £ £ £ £ £ d’une culture du risque appropriée?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

social uncertainties at home fostered international migrations.

French

le malaise social encourageait les migrations internationales.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and what links between them should be fostered?

French

et quelles passerelles doit-il aider à jeter entre les deux?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

fostered exchanges of information among national stakeholders.

French

elle a également favorisé l’échange de données entre les partenaires au niveau national.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

national allegiance/patriotism will be fostered through:

French

123. l'esprit national et le patriotisme seront renforcés par:

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

external evaluation capacity was fostered through two channels.

French

les juridictions utilisent les deux démarches, bien que certaines placent plus d'importance sur une ou l'autre.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,746,948,353 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK