Results for hoodwink translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

hoodwink

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

to hoodwink

French

berner

Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

3. hoodwink

French

3. refugees

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and to hoodwink the international community

French

de sécurité et de tromper la communauté internationale

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the pq is trying to hoodwink quebeckers.

French

on parle de conditions gagnantes.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is as if they were trying to hoodwink us.

French

c'est comme si on essayait de nous passer quelque chose par la bande et cela est inacceptable.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but their efforts to hoodwink the public are unsuccessful.

French

mais les citoyens ne sont pas dupes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your sciences deny the obvious and work hard to hoodwink the naïve.

French

vos sciences nient l’incontestable et font tout pour duper les naïves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these are standard practices of sudanese propaganda to hoodwink the world.

French

il s'agit là de pratiques courantes de la propagande soudanaise qui cherche à tromper le monde.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the great federalist strategy is under way, to hoodwink the peoples!

French

la grande stratégie fédéraliste est en marche, pour berner les peuples!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are doing their utmost to hoodwink you so that you continue to serve them.

French

ils sont en train de faire leur maximum pour vous embobiner, de façon à ce que vous continuiez à les servir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are trying to hoodwink people, by calling it other, more acceptable names.

French

ils essaient de tromper les gens, en l'appelant d'autres noms plus acceptable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it figures it can hoodwink or trick people in saskatchewan once and maybe it can do it twice.

French

après s'être joué de la population de la saskatchewan une fois, il pense pouvoir récidiver.

Last Update: 2011-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these proposed amendments to the family code are a farce designed to hoodwink national and international opinion.

French

ces propositions d'amendement du code de la famille ne sont qu'une comédie destinée à faire illusion auprès de l'opinion nationale et internationale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the eritrean authorities themselves know it in spite of their repeated attempts to confuse and hoodwink the international community.

French

les autorités érythréennes elles-mêmes les connaissent malgré leurs tentatives constantes d'abuser la communauté internationale.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is the position of the ethiopian government that eritrea would benefit little by trying to hoodwink the international community.

French

de l'avis du gouvernement éthiopien, l'Érythrée ne gagnerait guère à essayer de tromper la communauté internationale.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but while it is natural for the bourgeoisie to try to hoodwink the people, how are the socialists fulfilling their duty?

French

mais si le désir de mystifier les peuples est naturel chez la bourgeoisie, comment les socialistes s'acquittent‑ils de leur devoir ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the way the federalists tell it, the sovereigntist offer of partnership is nothing more than a nasty separatist trick to hoodwink the public.

French

dans la mythologie fédéraliste, l'offre de partenariat des souverainistes n'est qu'une astuce des méchants séparatistes pour berner le pauvre peuple.

Last Update: 2015-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the government tries to hoodwink the international community by forcing ethiopians to sign a document alleging that they are leaving eritrea of their own free will and without any harm to them.

French

le gouvernement tente de tromper la communauté internationale en forçant les Éthiopiens à signer un document dans lequel ils admettent qu’ils ont quitté l’Érythrée volontairement et n’ont subi aucun sévice.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr president, commissioner, ladies and gentlemen, it amazes me that time after time the commission tries to hoodwink the european parliament by fudging data.

French

monsieur le président, monsieur le commissaire, chers collègues, je suis surprise que la commission tente systématiquement d' induire en erreur le parlement européen en jonglant avec des chiffres.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is truly a tragic situation, because the government is trying to hoodwink us and would have us believe that the people have been consulted, when it is not so.

French

c'est vraiment dramatique de voir comment on nous arrive par la bande, en essayant de nous faire miroiter qu'on a consulté toute la population, alors qu'en réalité ce n'est pas vrai.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,725,381,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK