Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: i was a sailor    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

sailor

marin

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Sailor Moon
http://shinystat.com/en/cat [...] rtoons-0.html

All about Mango the Mastiff
http://shinystat.com/fr/cat [...] Nature-0.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:

Sailor Moon game
http://didigames.com/sailor-moon.html

Jeu de Sailor Moon
http://didigames.com/fr/sailor-moon.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Sailor Girl game
http://didigames.com/sailor-girl.html

Jeu de Sailor Girl
http://didigames.com/fr/sailor-girl.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

sailor saturn game
http://didigames.com/sailor-saturn.html

Jeu de sailor saturn
http://didigames.com/fr/sai [...] r-saturn.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Didi Sailor games
http://didigames.com/sailor.htm

Didi Jeux de matelot
http://didigames.com/fr/sailor.htm

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

This time, I took the advice of Mr Fatuzzo the sailor.

Cette fois, c'est le marin Fatuzzo qui m'a conseillé.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I do not know whether to thank the MEP or the sailor.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne sais qui remercier: le député ou le marin?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

This time, I took the advice of Mr Fatuzzo the sailor.
http://www.europarl.europa.eu/

Cette fois, c' est le marin Fatuzzo qui m' a conseillé.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I do not know whether to thank the MEP or the sailor.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne sais qui remercier : le député ou le marin ?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Somebody said it is like a drunken sailor taking taxes.
http://www.parl.gc.ca/

Quelqu'un vient de comparer le gouvernement à un matelot ivre qui percevrait les impôts.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

A pretty nice collection of sailor moon clothes to enjoy.
http://didigames.com/sailor-moon.html

Une jolie collection de vêtements de Nice sailor moon puissent en profiter.
http://didigames.com/fr/sailor-moon.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

A sailor aboard the HMCS Calgary canvasses for the United Way.
http://www.parl.gc.ca/

Un marin du NCSM Calgary fait de la sollicitation pour Centraide.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

A nice collection of dress is waiting for our cute lady sailor.
http://didigames.com/sailor-girl.html

Une belle collection de robe est en attente pour notre marin dame cute.
http://didigames.com/fr/sailor-girl.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

I know that we cannot fight the elements. This was said by a famous Spanish sailor regarding a big naval battle that we lost.
http://www.europarl.europa.eu/

Je sais que nous ne pouvons pas lutter contre les éléments, ainsi que l'a déclaré un célèbre marin espagnol à propos d'une grande bataille navale que nous avons perdue.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I hope, therefore, as a Genoese man and as a sailor, that Genoa will be chosen as the location for the Maritime Safety Agency.
http://www.europarl.europa.eu/

Je souhaite donc, en tant que Génois et en tant que marin, que le siège de l' Agence européenne pour la sécurité maritime soit établi dans cette ville.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I hope, therefore, as a Genoese man and as a sailor, that Genoa will be chosen as the location for the Maritime Safety Agency.
http://www.europarl.europa.eu/

Je souhaite donc, en tant que Génois et en tant que marin, que le siège de l'Agence européenne pour la sécurité maritime soit établi dans cette ville.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mr President, as I am sure you are aware, for you listen avidly to all my explanations of vote, I was born in Genoa, a coastal city, and I have worked as a sailor in the past.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, comme vous le savez certainement car vous êtes attentif à toutes mes explications de vote, je suis né à Gênes, ville portuaire, et j' ai été marin.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mr President, as I am sure you are aware, for you listen avidly to all my explanations of vote, I was born in Genoa, a coastal city, and I have worked as a sailor in the past.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, comme vous le savez certainement car vous êtes attentif à toutes mes explications de vote, je suis né à Gênes, ville portuaire, et j'ai été marin.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

He was a sailor and, last night, I dreamed that he and his son, Mr Turchi, the rapporteur, were sailing a yacht across a stormy sea.

Il était marin et j'ai rêvé de lui cette nuit.Il était avec son fils, le député Turchi, rapporteur, et était à la barre d'un voilier pris par la tempête en pleine mer.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  explanations (English - French) | collection (English - French) | canvasses (English - French)


Users are now asking for help: pastoncino (Italian>French) | you can say that (French>English) | snl522 (as Ø 100) (Dutch>English) | dispositivos (Spanish>Serbian) | gubahan (Malay>Chinese (Simplified)) | convertis (French>Spanish) | berner (Danish>English) | terapia (Portuguese>Latin) | kongkek (Malay>English) | mb-11 (gnd) - 3b-18 (English>German) | tertanggal gigi (Malay>English) | isu-isu semasa (Malay>English) | descorazonador (Spanish>Creole French (Haitian)) | stoornisdenken (Dutch>English) | eu nã£o sei far ingles (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语