Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: lea, look at this, i found it impressive:    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

I have found today’s debate immensely impressive.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ai trouvé le débat d’aujourd’hui extrêmement impressionnant.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I will look at it.
http://www.parl.gc.ca/

Je vais vérifier cette affaire.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

I looked at one amendment and found it almost laughable.
http://www.parl.gc.ca/

J'ai examiné un amendement et je l'ai trouvé presque risible.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

But, gentlemen, I have the impression that no legal basis has yet been found for this.

Toutefois, Messieurs les Présidents, j'ai ici l'impression qu'on est encore à la recherche d'une base juridique.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

But, gentlemen, I have the impression that no legal basis has yet been found for this.
http://www.europarl.europa.eu/

Toutefois, Messieurs les Présidents, j' ai ici l' impression qu' on est encore à la recherche d' une base juridique.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This is, I think, how you should look at it anyway.
http://www.europarl.europa.eu/

Voilà, je pense, comment vous devriez, en tout cas, envisager les choses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This time, I will look at it from management's point of view.
http://www.parl.gc.ca/

Je vais parler cette fois-ci du côté patronal.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

When we look at these motions, at Bill C-19 and the huge government turnout that came to hear this message, I just have to be impressed.
http://www.parl.gc.ca/

Lorsque nous jetons un coup d'oeil sur les motions, sur le projet de loi C-19 et sur le grand nombre de députés ministériels venus entendre notre message, je suis très impressionné.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

I am looking at it.
http://www.parl.gc.ca/

Je suis en train de le regarder.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

I have looked at this.
http://www.parl.gc.ca/

J'ai examiné la question.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

What I found impressive and heartening was that the interest and involvement of women in this democratisation process and at the polling stations went without saying.
http://www.europarl.europa.eu/

Une chose que j’ai trouvée impressionnante et encourageante, c’est l’intérêt des femmes pour ce processus de démocratisation et leur implication dans celui-ci, et dans les bureaux de vote, cela va sans dire.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

What I found impressive and heartening was that the interest and involvement of women in this democratisation process and at the polling stations went without saying.

J'espère que ce processus démocratique sera aussi un encouragement pour les États voisins de l'Ukraine, en particulier pour le Belarus.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

What I found impressive and heartening was that the interest and involvement of women in this democratisation process and at the polling stations went without saying.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ espère que ce processus démocratique sera aussi un encouragement pour les États voisins de l’ Ukraine, en particulier pour le Belarus.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Finally, I have a comment - I have the impression that we have found a solution, and now we are looking for a problem for it to solve.
http://www.europarl.europa.eu/

Enfin, j'ai l'impression que nous avons trouvé une solution et que nous cherchons à présent un problème qu'elle puisse résoudre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

But I have looked at it.

Mais ce programme, je l'ai également examiné.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I have looked at this bill.
http://www.parl.gc.ca/

J'ai examiné ce projet de loi.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

I had the opportunity to take a look at the training programme for our external staff and I was very impressed by it.
http://www.europarl.europa.eu/

J'ai eu l'occasion de jeter un il sur le programme de formation de notre personnel extérieur, et il m'a beaucoup impressionné.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I had the opportunity to take a look at the training programme for our external staff and I was very impressed by it.
http://www.europarl.europa.eu/

J' ai eu l' occasion de jeter un il sur le programme de formation de notre personnel extérieur, et il m' a beaucoup impressionné.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I recall at the time, and I certainly was not alone as a member of parliament in looking at this, that we found it quite difficult to attempt to draw a line as to when conditional sentencing might be used and when it should not be used.
http://www.parl.gc.ca/

Je me rappelle qu'à l'époque, et je ne suis certainement pas le seul député à m'être penché sur la question, nous avions eu beaucoup de mal à déterminer quand il était possible de recourir à la condamnation avec sursis et quand il ne conviendrait pas de le faire.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

I have looked at this report.

Il figure en très bonne place dans le rapport de la Commission sur le marché intérieur.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  democratisation (English - French) | involvement (English - French) | impression (English - French)


Users are now asking for help: aggiunte (Italian>German) | fondamentalement (French>Polish) | raisin (Spanish>Italian) | donde ariba nena (Spanish>English) | nã©cessitã© (French>Spanish) | point of legitimacy (English>Tagalog) | bibby (English>Dutch) | in beraad nemen (Dutch>French) | mad (Danish>Latvian) | oit (French>Slovenian) | est-ce que tu viens toujours en juin? (French>Portuguese) | transmetteur (French>Spanish) | soigner (French>Turkish) | sayer (French>Portuguese) | facturées (French>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语