Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
should work.
cordialement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that should be me
ça devrait être moi/pour être celui /je veux être celui
Last Update: 2019-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that should be it.
Ça devrait être ça.
Last Update: 2019-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we say that should-
nous disons que cela devrait...
Last Update: 2012-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that should grab them''.
Ça, ça devrait poigner.»
Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that should provide work for everyone!
il y a donc du travail pour tout le monde!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
that should be resisted.
il ne faudrait pas que cela ait lieu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
that should be enough!
et je m' y tiens!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1 that should decide.’ (
gociations, qu’il appartient de statuer» (1).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that should set us thinking.
cela devrait nous faire réfléchir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
maybe that should change.”
maybe that should change.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that should balance, i thought.
cela devait équilibrer le tout.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that should correct any errors.
les erreurs devraient alors être rectifiées
Last Update: 2006-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that should never have happened."
cela n’aurait jamais dû se produire.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that should become clearly recognised.
il importait de le signaler.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
that should allow unido to continue its work satisfactorily.
cela devrait permettre à l'organisation de poursuivre son travail de manière très régulière.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iraq also possesses human and material resources that should work in favor of democracy in the long term.
l'irak dispose également des hommes et des ressources matérielles nécessaires à l'enracinement d'un régime démocratique.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the linux kernel has a device driver that should work with any atapi compliant cd-rom drive.
le noyau linux dispose d'un pilote qui devrait fonctionner avec n'importe quel lecteur de cd-rom conforme au standard atapi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we believe that it is internationally recognised organisations such as the who that should work on global world health issues.
la politique communautaire tente, même en cas de problèmes de pandémie, d'utiliser ces mesures au profit des grandes entreprises; raison pour laquelle elles sont « néfastes » pour les classes populaires.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she also welcomed the continuing education program set up for tourist guides that should work on historic sites of the northern region.
elle s’est également félicitée du programme de formation continue mis en place à l’intention des guides touristiques devant travailler sur les sites historiques de la région du nord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: