Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fabrice suivait tous les mouvements de cette plume ; le commis regarda son paraphe avec complaisance, il y ajouta cinq ou six points, enfin il remit le passeport à fabrice en disant d’un air léger : – bon voyage, monsieur.
fabrizio followed every movement of his pen; the clerk studied his flourish with satisfaction, adding five or six finishing touches, then handed the passport back to fabrizio, saying in a careless tone: "a good journey, sir!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting