Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: publicitée creates the need    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

That decision created the need for this bill.
http://www.parl.gc.ca/

Cette décision a rendu le projet de loi nécessaire.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Secondly, the legal circumstances need to be created.
http://www.europarl.europa.eu/

Secundo : il faut créer les conditions juridiques appropriées.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Secondly, the legal circumstances need to be created.

Secundo: il faut créer les conditions juridiques appropriées.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

The need is to create jobs through private investment.
http://www.parl.gc.ca/

Il faut créer des emplois grâce à des investissements du secteur privé.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

We need to create.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous devons créer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

We need a new program to create jobs.
http://www.parl.gc.ca/

Ce qu'il nous faut, c'est un nouveau programme de création d'emplois.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

We need to be wary of creating precedents.
http://www.europarl.europa.eu/

Il faut se garder de créer des précédents.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Other programs will need to be created.
http://www.parl.gc.ca/

Il y a d'autres programmes qu'il faudra créer.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

We need to create confidence in the euro.

La population a suivi ce projet de monnaie unique d'un œ il critique.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We need to create fixed funding mechanisms.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous devons créer des mécanismes de financement fixes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There is a need to create that political will.
http://www.europarl.europa.eu/

Il est nécessaire de créer cette volonté politique.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

We need to create a fairly simple regulatory framework.

Il nous faut mettre en place une réglementation très simple.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

To create perfect pictures you need the perfect computer.
http://www.apple.com/ie/pro [...] to/index.html

Pour créer l'image parfaite, il vous faut un ordinateur parfait.
http://www.apple.com/befr/p [...] to/index.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Governments cannot create jobs; they need to be created in the economy itself.
http://www.europarl.europa.eu/

Les gouvernements ne peuvent pas créer des emplois; ceux-ci doivent être créés par l'économie même.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

People have a spiritual need to create, quite simply for the sake of creating.
http://www.europarl.europa.eu/

Les hommes ont un besoin spirituel de créer pour créer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

You need to create an account before proceeding. Would you like to create one now?

Vous devez créer un compte avant de pouvoir continuer.\nVoulez-vous en créer un maintenant ?

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Create

Créer

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference: Translated.net

creating

création

Last Update: 2006-12-12
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Created

Créé

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Translated.net

Created:

Créé le :

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  circumstances (English - French) | governments (English - French) | precedents (English - French)


Users are now asking for help: isso é por telefone (Portuguese>English) | tesbah ala khir (Malay>French) | chia seeds (English>Portuguese) | feeling sikat ahaha saan ka banda sikat (Tagalog>English) | yeah buddy (English>Italian) | je vais etre (French>English) | firmado (Spanish>Portuguese) | scheid (English>Dutch) | prossesion (English>Tagalog) | pasabot (Tagalog>French) | secret details of corporate takeover (English>Portuguese) | cucho (Quechua>Spanish) | encroyable (French>English) | gaskast (Dutch>English) | pangalan (Tagalog>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语