You searched for: spillover effects [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
French |
Info |
The possibility of further spillover effects cannot yet be ruled out.
|
L' éventualité de nouveaux effets d' entraînement ne peut pas encore être écartée.
|
Last Update: 2012-03-19 |
These limited schemes are not likely to have any spillover effects which could endanger financial market stability.
|
Il est peu probable que leurs effets se propagent au point de mettre en danger la stabilité du marché financier.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Recently, in particular, some emerging market crises have had at least a potential for major spillover effects.
|
En particulier, les crises financières survenues récemment dans certaines économies émergentes risquaient, à tout le moins, d' avoir des effets de contagion importants.
|
Last Update: 2012-03-19 |
efficiency is pursued by designing institutional cooperation arrangements that allow each institution to take spillover effects into account.
|
l' efficience est recherchée en mettant en place des accords de coopération institutionnelle permettant à chaque institution de prendre en compte leur incidence.
|
Last Update: 2012-03-19 |
At the same time, a more integrated financial system increases the scope for spillover effects and contagion across borders.
|
Cela étant, un système financier intégré augmente les risques de propagation des turbulences financières au-delà des frontières.
|
Last Update: 2012-03-19 |
be warranted on the grounds of serious social difficulties and have no unduly adverse spillover effects on other Member States;
|
être justifiées par des raisons sociales aiguës et ne pas avoir des effets graves de débordement ("spillover") négatif dans d'autres États membres;
|
Last Update: 2009-01-01 |
(c) be warranted on the grounds of serious social difficulties and have no unduly adverse spillover effects on other Member States;
|
c) être justifiées par des raisons sociales aiguës et ne pas avoir des effets graves de débordement ("spillover") négatif dans d'autres États membres;
|
Last Update: 2008-03-04 |
At this juncture, there are no signs that the slowdown in the US economy is having significant and lasting spillover effects on the euro area.
|
Aucun signe n' indique, à ce stade, que le ralentissement de l' économie américaine ait des retombées importantes et durables sur la zone euro.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Moreover, Member States must take into account potential spillover effects( i.e. policy decisions in one country might affect the others).
|
En outre, les États membres doivent tenir compte des possibles effets de contagion( à savoir que les décisions prises dans un pays peuvent avoir une incidence sur les autres pays).
|
Last Update: 2012-03-19 |
Such termination might have potentially significant spillover effects on other financial institutions and, thus, for the stability of the financial system as a whole.
|
Une telle résiliation pourrait potentiellement avoir des répercussions significatives sur d' autres établissements financiers et, par conséquent, sur la stabilité du système financier dans son ensemble.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Nevertheless, financial and exchange market tensions in Asia appeared to subside and spillover effects on the rest of the world were for some time regarded as limited.
|
Néanmoins, les tensions sur les marchés financiers et de change asiatiques ont semblé s' atténuer et l' effet de contagion sur le reste du monde a paru pour un temps limité.
|
Last Update: 2012-03-19 |
The turmoil was triggered by the economic and banking crisis in Argentina, which led to spillover effects on other Mercosur countries such as Uruguay and Brazil.
|
Ces problèmes ont été provoqués par la crise économique et bancaire en Argentine, qui a eu des retombées sur d'autres pays du Mercosur, notamment l'Uruguay et le Brésil.
|
Last Update: 2008-03-04 |
The turmoil was triggered by the economic and banking crisis in Argentina, which led to spillover effects on other Mercosur countries such as Uruguay and Brazil.
|
Ces problèmes ont été provoqués par la crise économique et bancaire en Argentine, qui a eu des retombées sur d' autres pays du Mercosur, notamment l' Uruguay et le Brésil.
|
Last Update: 2012-03-22 |
-The Ethiopia-Eritrea tensions have spillover effects not only along the common border but also in the internal politics of each country and in the conflicts in Somalia and Sudan;
|
-les tensions entre l'Éthiopie et l'Érythrée ont des retombées non seulement le long de la frontière commune, mais également sur la politique intérieure des deux pays et sur les conflits en Somalie et au Soudan;
|
Last Update: 2008-03-04 |
We have to accept that over 90% of Europe 's economy relies on the European market providing for powerful transmission mechanisms and spillover effects between Member States.
|
Nous devons admettre que 90% de l' économie européenne compte sur le marché européen pour que ce dernier procure des mécanismes puissants de transmission et d' entraînement des économies des différents Etats membres.
|
Last Update: 2012-03-22 |
We have to accept that over 90% of Europe 's economy relies on the European market providing for powerful transmission mechanisms and spillover effects between Member States.
|
Nous devons admettre que 90% de l'économie européenne compte sur le marché européen pour que ce dernier procure des mécanismes puissants de transmission et d'entraînement des économies des différents Etats membres.
|
Last Update: 2008-03-04 |
The Russian crisis of August 1998 illustrates the point well, as mature markets experienced spillover effects through investors » leveraged positions in Russia and other emerging markets.
|
La crise russe survenue en août 1998 illustre très bien cette réalité: des marchés développés ont eu à subir les conséquences de positions que des investisseurs avaient prises par la voie d' un lourd endettement en Russie et dans d' autres économies émergentes.
|
Last Update: 2012-03-19 |
There are also likely many other laws where there will be incidental or spillover effect.
|
Il doit également y avoir bien d'autres lois sur lesquelles ce changement aura un effet indirect.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Economic policy decisions in one country can produce « spillover » effects for other euro area Member States, in particular via the single euro area financial market and the changing perception of market participants.
|
Les décisions de politique économique prises dans un pays donné peuvent être à l' origine d' « effets de contagion » touchant les autres États membres de la zone euro, notamment par le biais du marché unique des capitaux de la zone euro et des changements de perception des opérateurs de marché.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Although it may have some spillover effect in the not too far distant future to third countries, we are not having a world-wide effect.
|
Quoiqu'il puisse avoir un certain effet d'entraînement sur les pays tiers dans un avenir pas trop lointain, nous n'avons pas d'effet au niveau mondial.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: institutional (English - French) | difficulties (English - French)
Users are now asking for help: koblingspunktet (Danish>English) | -1,590 (Polish>English) | écran tactile (French>Portuguese) | slavus (Slovak>English) | osake (English>Italian) | imballatore (Italian>English) | hide (English>Armenian) | zhromažďovači (Slovak>Bulgarian) | a bientôt, (French>Dutch) | miro (French>English) | полузакрыты (Russian>English) | fry (English>Greek) | radiators (English>French) | 01-06-13 (Russian>English) | compartmentalise (English>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语