From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
method and installation for recuperating heat in the surcharging air of an engine
procede et installation de recuperation de chaleur dans de l'air de suralimentation d'un moteur
commission condemns deutsche post ag for intercepting, surcharging and delaying incoming international mail
la commission condamne deutsche post ag pour avoir intercepté, surtaxé et retardé le courrier international entrant
it is useful to note in this regard that surcharging and convenience fees are not permitted in the exchange network.
À cet égard, il est utile de souligner que le réseau the exchange ne permet pas la surtarification, ni les frais de commodité.
buffer vessels coupled in gaseous communication with corresponding cylinder assemblies are also used in surcharging and supraignition processes.
des récipients-tampons accouplés en communication gazeuse aux ensembles cylindres correspondants sont également utilisés dans les processus de surcharge et de supra-allumage.
also, a recent study7 showed that surcharging had the greatest impact on consumer behaviour when choosing methods of payment.
de même, une étude récente7 a montré que c'était la surfacturation qui avait le plus d'impact sur le comportement du consommateur lors du choix du mode de paiement.
as part of its shared functionality law, iowa prohibited banks from surcharging non-customers who used their machines.
en vertu de sa loi sur la fonctionnalité partagée, l’iowa interdisait aux banques d’imposer une surtarification aux non-clients qui utilisaient leurs gab.
after 1997, when surcharging was permitted in canada, the canadian advantage over the uk in number of abms per capita more than doubled.
après 1997, date à laquelle les frais supplémentaires ont été autorisés au canada, l’avantage canadien par rapport au royaume-uni en termes de nombre de gab par habitant a plus que doublé.
surcharging allows the owner of abms and pos terminals to levy a surcharge fee to the customer (cardholder) on each transaction.
un propriétaire de gab et de terminaux au point de vente peut désormais imposer au client (titulaire de la carte) des frais supplémentaires à chaque transaction.
as noted, members of the exchange network have decided to make its various shared services available to consumers without surcharging/convenience fees.
comme nous l’avons souligné, les membres du réseau the exchange ont décidé d’offrir aux consommateurs leurs divers services partagés sans surtarification, ni frais de commodité.
for example, in fell testing a sewage line, a sliding pipe plug can be attached to a sonde cable and the testing can proceed without plugging and surcharging all of the section of pipe to be tested
par exemple, dans une méthode utilisant le système fell pour tester une canalisation d'égout, un bouchon de canalisation coulissant peut être fixé à un câble de sonde, et le test peut s'effectuer sans boucher et surcharger toute la section de la canalisation à tester
since the year 2000, when the uk banks stopped surcharging, canada’s advantage in terms of abms per capita increased by almost 200 per million residents.
depuis l’an 2000, date à laquelle les banques du royaume-uni ont cessé d’imposer des frais supplémentaires, l’avantage du canada en termes de gab par habitant a augmenté de près de 200 par million de résidents.
in a surcharging system of the invention, the first cylinder assembly is coupled to the second cylinder assembly in gaseous communication to apply a charge of exhaust gas produced from a first combustion cycle of the first cylinder assembly to a compression process of a second combustion cycle of the second cylinder assembly
dans un système de surcharge de l'invention, le premier ensemble cylindre est accouplé au second ensemble cylindre en communication gazeuse afin d'appliquer une charge de gaz d'échappement produite par un premier cycle de combustion du premier ensemble cylindre à un processus de compression d'un second cycle de combustion du second ensemble cylindre
furthermore, i would like to stress the need to overcome bilateralism in the negotiation with russia and, of course, its unacceptable policy of surcharging, which is entirely contrary to international legislation.
en outre, je tiens à souligner la nécessité de surmonter le bilatéralisme dans le cadre des négociations avec la russie et, cela va de soi, sa politique inacceptable de tarification excessive, qui est tout à fait contraire à la législation internationale.
"visa's no surcharging protection was created specifically to shield consumers from retailers who seek to impose checkout fees and penalize consumers who choose the convenience, security and reliability of visa over cash and cheques.
la mesure de protection de visa qui interdit la majoration des prix a été précisément créée pour protéger les consommateurs contre les détaillants qui cherchent à imposer des frais supplémentaires à la caisse et à pénaliser les consommateurs qui choisissent la commodité, la sécurité et la fiabilité de visa, plutôt que l'argent comptant et les chèques.