Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
there is light at the end of the tunnel.
on entrevoit le bout dutunnel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there is light at the end of the tunnel!
il y a de la lumière au bout du tunnel!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
• there is a light at the end of the tunnel.
• il ya la lumière au bout du tunnel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
maybe there is light at the end of the tunnel.
il y a peut-être de la lumière au bout du tunnel.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
is there light at the end of the tunnel?
y a-t-il de la lumière au bout du tunnel?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
however, there is some light at the end of the tunnel.
il y a cependant une faible lueur d' espoir dans ce tunnel.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
light at the end of the tunnel
la lumière au bout du tunnel
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
today, however, there is light at the end of the tunnel.
cependant, aujourd’hui, on peut voir la lumière au bout du tunnel.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
i am convinced that there is light at the end of the tunnel.
je suis convaincu que nous finirons par voir le bout du tunnel.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a light at the end of the tunnel
la lumière au bout du tunnel
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he thought there was a light at the end of the tunnel.
il est d'avis qu'il y a une lumière au bout du tunnel.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
there has to be a clear light at the end of the tunnel.
il faut qu'il y ait une lumière forte brille au bout du tunnel.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i am sorry about it, but there is light at the end of the tunnel.
il est arrivé quelque chose qui, à mon sens, est incroyable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he points out, however, that there is a light at the end of the tunnel.
il a fait remarquer que le bout du tunnel est en vue.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
taxpayers must see light at the end of the tunnel.
il est important que les contribuables puissent voir la lumière au bout du tunnel.
Last Update: 2012-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
however, there now seems to be some light at the end of the tunnel.
monsieur le président, ces derniers temps, il semble être question d' assouplissement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
not all is negative for usa-israel; there is light at the end of the tunnel.
il ne s’agit pas de tirer sur des manifestants désarmés.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at last we can see light at the end of the tunnel.
enfin nous pouvons voir la lumière au bout du tunnel.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
but there is light at the end of the tunnel for cooperation with the bretton woods organisations.
«il y a, dit-il, des problèmes liés à la lourdeur administrative, à une certaine bureaucratie» qui, admet le président du burkina faso, «n'est pas le fait seulement de nos partenaires européens, mais aussi le plus souvent de nos pays africains», estimant que l'enveloppe financière que l'on trouve « insuffisante » ou «le stabex dont on dit qu'il ne couvre pas effectivement les pertes subies sur les exportations concernées» ne constituent pas une fin en soi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we are now seeing some light at the end of the tunnel.
nous apercevons à présent une lueur au bout du tunnel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: