Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
where r u now
où es-tu maintenant
Last Update: 2017-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
0 where r
0 pour r
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(where r
(où r
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
where r u (3:52)
turbulence (3:52)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where r = h
r représentant h
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r u
ses
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r - u
r−u
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
communications: where r*¿ > *·
communications moyennes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
how r u
Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
r u also boy
tu es aussi garçon
Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿ r-u-(cr'
¿ r-u-(cr'
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
city: o r u
pays: n
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how r u brother
ca va merci moi suis en algirie
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
/ b r u t n
brèves
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
european commission r u
commission européenne n o
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what r u doing now?
qu'est ce que tu fais maintenant?
Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b r u s se l s
b r u x e l les
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tradictionhello how r u today?
contradiction
Last Update: 2013-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b r u s se l s on
b r u x e l les
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
price (excluding vat): r u
prix (tva exclue): n n
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: