You searched for: would be better if i was with you but i?m drawing [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
French |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
It would be better if you were to speak with one voice.
|
Il serait mieux que vous parliez d' une seule voix.
|
Last Update: 2012-03-21 |
It would have been better if he could have stayed longer, and I agree with you on this.
|
S'il avait pu rester davantage, cela eût été mieux, j'en conviens.
|
Last Update: 2012-02-29 |
It would have been better if he could have stayed longer, and I agree with you on this.
|
S' il avait pu rester davantage, cela eût été mieux, j' en conviens.
|
Last Update: 2012-03-21 |
I personally think the annual policy strategy would be better if it was every two years or every two and a half years to fit in with the parliamentary cycle.
|
Personnellement, je pense que la stratégie politique annuelle gagnerait à être redéfinie tous les deux ans ou tous les deux ans et demi pour s'adapter au cycle parlementaire.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Mr. Speaker, I was not saying that the motion would be better if it asked for a federal response.
|
Monsieur le Président, je ne disais pas que la motion serait meilleure si elle réclamait une réponse fédérale.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Each country is coming up with something but it would be preferable to find better solutions for this. I would like to urge you too to take swift action.
|
Chaque pays fait un petit quelque chose de son côté mais il est préférable de trouver des solutions plus adéquates.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Mr President, please excuse me, but I do think it would be better if we followed the order of the amendments.
|
Monsieur le Président, excusez-moi d' intervenir, mais je crois que, pour la bonne marche des débats, il faudrait que nous suivions l' ordre des amendements.
|
Last Update: 2012-03-22 |
I am sure members would agree with me that it would be better if it could happen quickly for the law to be found constitutional.
|
Je suis sûr que les députés seront d'accord avec moi pour dire qu'il vaudrait mieux qu'il soit rendu rapidement, afin que la loi puisse être jugée constitutionnelle.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Perhaps, Mr. Speaker, with your being a businessman you would know the terminology better than I do.
|
Monsieur le Président, en tant qu'homme d'affaires, vous comprenez probablement mieux que moi ces expressions.
|
Last Update: 2009-01-01 |
If I was not here, I would be there.
|
Si je n'étais pas ici, j'assisterais à cet événement.
|
Last Update: 2009-01-01 |
If we could separate politics and religion, I tell you now that the world would be a safer and better place in which to live.
|
Si nous pouvions séparer la religion de la politique, je vous dis que le monde serait plus sûr et plus agréable à vivre.
|
Last Update: 2012-02-29 |
I agree with members that it would have been good if we could have done it quicker, but better now than not at all.
|
Je conviens qu'il aurait été préférable que la Chambre en soit saisie plus tôt, mais mieux vaut tard que jamais.
|
Last Update: 2009-01-01 |
If there was compliance with the conventions signed and the directives approved, I think we would probably protect the wetlands better.
|
J' estime que si les conventions signées et les directives approuvées étaient appliquées, nous défendrions sans doute mieux les zones humides.
|
Last Update: 2012-03-21 |
If I had known I was going to spend so long with them I would have checked with more care who they were going to be. However, I could not have picked two better companions.
|
Si j' avais su le temps que j' allais passer avec eux, j' aurais mis plus de soin à m' enquérir de qui ils étaient vraiment mais je n' aurais pourtant pu choisir deux meilleurs compagnons de route.
|
Last Update: 2012-03-21 |
If I had known I was going to spend so long with them I would have checked with more care who they were going to be. However, I could not have picked two better companions.
|
Si j'avais su le temps que j'allais passer avec eux, j'aurais mis plus de soin à m'enquérir de qui ils étaient vraiment mais je n'aurais pourtant pu choisir deux meilleurs compagnons de route.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: constitutional (English - French) | communication (English - French) | terminology (English - French)
Users are now asking for help: love, la bãªte (French>English) | legislaçãopara (Portuguese>English) | and then dunk my head in the fish, (English>French) | it was you (Tagalog>English) | sumundo (English>Tagalog) | metrópole (Portuguese>English) | confusi (Latin>English) | maghintay (Tagalog>English) | senget (Malay>French) | stretchy (English>Greek) | to date someone (English>Tagalog) | reglamentas (French>Polish) | intestata (Italian>English) | west front (English>French) | klikattu joko allasta tai aikapalkkia (Finnish>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语