Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: you?ll some me the eifelltower?    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

Let me give you some of the facts.

Je me permettrai d'évoquer quelques faits.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Let me give you some of the facts.
http://www.europarl.europa.eu/

Je me permettrai d' évoquer quelques faits.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some figures to illustrate the point.
http://www.europarl.europa.eu/

Permettez-moi de vous donner quelques chiffres pour illustrer mon propos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

You 'll feel the capclicking, and the push-button will rise up

· Faites tourner le capuchon dans le sens de la flèche (figure F) pour sélectionner la dose

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 10
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Let me now share with you some observations on the report.
http://www.europarl.europa.eu/

Permettez-moi maintenant de partager avec vous certaines observations à propos du rapport.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

if you cum watch me i,ll do whatever you want me to do fill out your info

si vous me regarder cum i, ferons tout ce que vous voulez que je fasse remplir vos informations

Last Update: 2012-03-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.europarl.europa.eu/

Permettez-moi de citer quelques exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some figures.
http://www.europarl.europa.eu/

Laissez-moi vous présenter quelques chiffres.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.europarl.europa.eu/

J’en ai pris quelques exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.europarl.europa.eu/

Je vous donne des exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.parl.gc.ca/

Je vais citer quelques exemples.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.europarl.europa.eu/

Permettez-moi de vous donner quelques exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.europarl.europa.eu/

Permettezmoi de souligner quelques points.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.europarl.europa.eu/

Laissez-moi vous donner quelques exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some examples.
http://www.europarl.europa.eu/

Je vous citerais quelques exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me give you some figures.

Ces chiffres tournent tous autour des 400, 500 ou 600 litres par habitant.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Let me quote you some figures.
http://www.europarl.europa.eu/

Permettez-moi de citer quelques chiffres.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Some of you have asked me about the problems concerning flight cancellations.
http://www.europarl.europa.eu/

Des questions m'ont été posées sur les problèmes concernant les annulations de vol. Très honnêtement, ce texte ne traite pas de cette question.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

On the push-button scale you 'll see a 20-line.

La ligne 20 apparaît sur l'échelle du bouton-poussoir.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 12
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Taking other medicines Some medicines can affect the way IONSYS works, or make it more likely that you 'll have side effects.

Prise d'autres médicaments Certains médicaments peuvent affecter l'activité de IONSYS ou augmenter la probabilité de survenue d'effets secondaires.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  cancellations (English - French) | observations (English - French) | capclicking (English - French) | concerning (English - French)


Users are now asking for help: transceiver (English>Hindi) | encã©phalique (French>English) | casiller (Spanish>Creole French (Haitian)) | stellingwerf (English>Greek) | castañetear (Spanish>Creole French (Haitian)) | 製缶業者 (Japanese>English) | feutrine (French>English) | こんにちは (Japanese>English) | fil (Catalan>German) | effets physiologiques de l?alcool (French>English) | cut through (English>Spanish) | から選択します (Japanese>English) | casquivano (Spanish>Creole French (Haitian)) | endocrinien (French>English) | casquilucio (Spanish>Creole French (Haitian))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语