Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in version 5.1 it is now possible to give custom names to all graph areas to avoid the usage of the abbreviation alarp.
in der version 5.1 ist es nun möglich, dem graphbereich einen eigenen namen zu geben (abbildung 8), um damit die nutzung der abkürzung "alarp" zu vermeiden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
important note according to the alarp-zone (din en iso 14971:2012) for the graph-definition (fig. 2)
hinweis zum alarp-bereich (din en iso 14971:2012) beim graph-definieren (abb. 2)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: