You searched for: anu [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
German |
Info |
|
Last Update: 2011-03-12 |
|
Last Update: 2010-04-01 |
|
Last Update: 2010-04-03 |
Anus discomfort
|
Anus Beschwerden
|
Last Update: 2012-04-10 |
- Pašvaldības iestāžu apvienības, kas nodarbojas ar ūdens ražošanu vai sadali un kas izveidotas saskaņā ar 2001.
|
- Für die Wassergewinnung oder -verteilung zuständige Kommunalverbände gemäß der Loi concernant la création des syndicats de communes vom 23.
|
Last Update: 2009-01-01 |
punkta prasībām un kas nodarbojas ar dzeramā ūdens ražošanu, pārvadi vai sadali saskaņā ar Lietuvas Republikas Likumu par dzeramā ūdens un notekūdeņu apsaimniekošanu (Oficiālais Vēstnesis, Nr.
|
4-102, 2006), die die Gewinnung, Fortleitung oder Abgabe von Trinkwasser gemäß dem Gesetz über Trinkwasser und Abwasserentsorgung der Republik Litauen (Amtsblatt Nr.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Uzņēmumi, kas nodarbojas ar dzeramā ūdens ražošanu, pārvadi vai sadali saskaņā ar 162.-163.
|
- Stellen, die für die Gewinnung, die Fortleitung oder die Abgabe von Trinkwasser gemäß Artikel 162-163 von 2003 évi CXXIX.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Uzņēmumi, kas veic ūdens ražošanu saskaņā ar 1991.
|
- Stellen, die gemäß dem Gesetz über Wasser- und Bodenverbände vom 12.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Uzņēmumi, kas veic ūdens ražošanu vai sadali saskaņā ar federālo zemju Eigenbetriebsverordnungen vai Eigenbetriebsgesetze (komunālo pakalpojumu uzņēmumi).
|
- Stellen die gemäß den Eigenbetriebsverordnungen oder -gesetzen der Länder Wasser gewinnen oder verteilen (kommunale Eigenbetriebe)
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Uzņēmumi, kas darbojas valsts ūdens sistēmās saistībā ar dzeramā ūdens ražošanu vai pārvadi un izplatīšanu patērētājiem, pamatojoties uz tirdzniecības licenci un profesionālās kompetences sertifikātu darbībai valsts ūdens sistēmās, kurš izsniegts saskaņā ar likumu Nr.
|
- Stellen, die öffentliche Wasserversorgungssysteme im Zusammenhang mit der Erzeugung oder der Fortleitung und Verteilung von Trinkwasser an die Bevölkerung auf der Grundlage einer Handelslizenz und einer Bescheinigung über die professionelle Kompetenz für den Betrieb von öffentlichen Wasserversorgungssystemen betreiben, die aufgrund des Gesetzes Nr.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Valsts uzņēmumi, kas veic ūdens ražošanu vai sadali saskaņā ar federālo zemju Kommunalgesetze, jo īpaši Gemeindeverordnungen.
|
- Regiebetriebe, die aufgrund der Kommunalgesetze, insbesondere der Gemeindeverordnungen der Länder; Wasser gewinnen oder verteilen
|
Last Update: 2009-01-01 |
par sociālo apdrošināšanu ar grozījumiem konsolidēto redakciju.
|
über Sozialversicherungen (in der geltenden Fassung) bekannt gegeben wurde.
|
Last Update: 2009-01-01 |
par veselības apdrošināšanu likuma Nr.
|
über Krankenversicherungen, geändert durch Gesetz Nr.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Uzņēmumi, kas veic elektroenerģijas ražošanu, pārvadi vai sadali saskaņā ar Energetski zakon (Uradni list RS, 79/99).
|
Stellen, die Elektrizität gemäß dem Energiegesetz (Energetski zakon (Uradni list RS, 79/99)) erzeugen, fortleiten oder abgeben:
|
Last Update: 2009-01-01 |
nozīmē, kas nodrošina sabiedrības veselības apdrošināšanu saskaņā ar likumu Nr.
|
betreffend öffentliche Krankenversicherungen, geändert durch Gesetz Nr.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Pētniecības un izglītības iestādes (augstākās izglītības organizācijas, zinātniskās pētniecības iestādes, pētniecības un tehnoloģiju parki, kā arī citas iestādes un organizācijas, kuru darbība attiecas uz pētniecības un izglītības novērtēšanu un organizēšanu)
|
- Einrichtungen für Forschung und Hochschulunterricht (Hochschulinstitute, Einrichtungen für wissenschaftliche Forschung, Forschungs- und Technologieparks sowie sonstige Einrichtungen und Institute, deren Tätigkeit zur Bewertung oder Organisation von Forschung und Hochschulunterricht gehört)
|
Last Update: 2009-01-01 |
decembraLegge No 665 visbeidzot paredzēja šā uzņēmuma pārveidošanu par akciju sabiedrību (S.p.A.) no 2001.
|
Dezember 1996 wurde die Umwandlung des Unternehmens in eine Aktiengesellschaft (S.p.A) ab dem 1.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- Enti culturali e di promozione artistica (organizācijas, kas nodarbojas ar kultūras un mākslas aktivitāšu veicināšanu)
|
- Enti culturali e di promozione artistica (Einrichtungen zur Förderung kultureller und künstlerischer Aktivitäten).
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: eigenbetriebsverordnungen (English - German) | eigenbetriebsgesetze (English - German) | elinkeinoelämän (English - German)
Users are now asking for help: we have the rest of our life lets start it now (English>French) | alkohol forbrug (Danish>English) | pusshy (English>French) | mineraalwater (Dutch>English) | yeap (English>Spanish) | whith (English>French) | transport melder 5 (German>Dutch) | heringsmöwe (Maltese>English) | occup (French>English) | hand in a good work late than a bad work on time (English>French) | pink (Slovak>English) | aus: (German>Italian) | sachleistung (German>Dutch) | ca va mon chérie (French>English) | kmol (English>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语