Results for i leave here believing more than i... translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

i leave here believing more than i had

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

i got more than i need

German

ich stehe als bettler hier vor dir

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i've got more than i need

German

ich kann nicht mehr

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i got more than i bargained for.

German

ich erreichte mehr, als ich mir ursprünglich hatte träumen lassen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everything was more than i had anticipated.

German

everything was more than i had anticipated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i see so much more than i could know

German

nie mehr wieder sehen,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because i had achieved much more than i had ever dreamed of.

German

denn ich hatte viel mehr erreicht, als ich je erträumt hatte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know he said he loves you more than i

German

ich wär gern besser als ich bin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had more patient than i could medicate.

German

ich hatte mehr patienten als ich behandeln konnte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i must say that the spring summit delivered more than i had anticipated.

German

ich muss sagen, der frühjahrsgipfel hat mehr erbracht, als ich erwartet hatte.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i had endured, he was certain, more than i had confessed to him.

German

er sei gewiß, daß ich viel mehr gelitten, als ich ihm jetzt gebeichtet habe.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i had more than 50 surgeries.

German

ich hatte mehr als 50 operationen.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i've found so much more than i have ever sought

German

ich habe so viel mehr gefunden als ich jemals suchte,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i don't want to pay more than i have to!

German

aber ich will nicht mehr als nötig für mein produkt bezahlen!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nobody welcomes that more than i do.

German

niemand begrüsst das mehr als ich.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i leave here free of all prejudice against the french’.

German

ich gehe von hier weg frei von allen vorurteilen gegenüber den franzosen."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and just, i leave you with the beauty of those looks that tells more about happiness than i could ever say.

German

und nun werde ich mich von ihnen mit der schönheit dieser blicke verabschieden, die mehr über glück erzählen, als ich es jemals könnte.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after long search i found even 10 minutes more than i needed!

German

aber nach langem suchen habe ich sogar 10 min. mehr gefunden, als ich gebraucht hätte!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that's more than i can handle alone.

German

das ist mehr, als ich allein bewältigen kann.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but now, please go, leave me alone, i need you to go now even more than i did earlier.

German

aber nun gehen sie, lassen sie mich allein, ich habe es jetzt noch nötiger als früher.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these young people had experienced terrible suffering and hardship, more than i had.

German

diese beiden jungen gingen durch entsetzliche mühen und leiden hindurch, schlimmer als ich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,105,038 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK