Results for intimidation translation from English to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

intimidation

German

drohung

Last Update: 2014-10-27
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and intimidation.

German

labors und kühlhäuser haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

intimidation threat

German

risikofaktor einschüchterung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

pressure and intimidation

German

druck und einschüchterung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

there is intimidation.

German

es gibt einschüchterung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the strategy of intimidation

German

die strategie der einschüchterung

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

intimidation and arbitrary detention

German

einschüchterung und willkürliche verhaftung

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

examples of this intimidation are:

German

: beispiele von der hetze und einschüchterung sind:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

despite intimidation, people voted.

German

trotz der drohung sind die menschen zur wahl gegangen.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

suffered death threats and intimidation

German

haben morddrohungen erhalten und sind eingeschüchtert worden

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the pattern of intimidation is clear.

German

die partei wird offensichtlich systematisch eingeschüchtert.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

cases of intimidation against journalists increased.

German

die zahl der fälle von einschüchterung von journalisten hat zugenommen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this ranged from high fines to direct intimidation.

German

sie reichen von hohen geldstrafen bis hin zu unmittelbaren einschüchterungen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

fraud and intimidation make elections "a farce"

German

betrug und einschüchterung machen wahlen zur "farce"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

oppression, murder, intimidation are not european values.

German

unterdrückung, mord und einschüchterung sind keine europäischen werte.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

English

another strong point of these demons is intimidation.

German

ein anderer starker punkt dieser dämonen ist die einschüchterung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the reasons are manifold: punishment, intimidation, revenge, terror.

German

die gründe sind vielfältig: strafe, einschüchterung, rache, terror.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

3.2.2 violence against women, including sexual harassment and intimidation

German

3.2.2 gewalt gegen frauen einschließlich sexuelle belästigung und einschüchterung

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

tlaxcala: israel's impunity culture: war crimes, intimidation and oppression

German

tlaxcala: israels kultur der straflosigkeit: kriegsverbrechen, einschüchterung und unterdrückung

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

stewardess in ? [suite intimidation] cabin attendant emi (30) mirror mirror

German

[ndx030] ???????????????????????????????????????????

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,044,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK