Results for oblation translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

oblation

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

with the oblation of christ.

German

anzustreben und zu leben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in a spirit of love and oblation,

German

- im geist der hingabe und der liebe -

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this was the oblation of ahira, the son of enan.

German

7:36 am fünften tage der fürst der kinder simeon, selumiel, der sohn zuri-saddais.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ye shall present a new oblation to jehovah.

German

dann sollt ihr dem herrn ein neues speisopfer darbringen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think god will be satisfied with half an oblation?

German

glaubst du, daß gott sich mit einem halben opfer zufrieden giebt?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the greatest gesture remains to be made—that of oblation.

German

schließlich bleibt noch die schönste geste zu machen: die opferung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14 for by one oblation he hath perfected for ever them that are sanctified.

German

14 denn mit einem opfer hat er in ewigkeit vollendet, die geheiliget werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the people of the land shall give this oblation for the prince in israel.

German

alles volk im lande soll solches hebopfer zum fürsten in israel bringen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

16 all the people of the land shall give this oblation for the prince in israel .

German

16 alles volk des landes soll diese abgaben zum fürsten in israel bringen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

19 then manoah took the kid and the oblation, and offered it up to jehovah upon the rock.

German

19 da nahm manoah ein ziegenböcklein und speisopfer und opferte es auf einem fels dem herrn. und er machte es wunderbarlich.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10 in the which will, we are sanctified by the oblation of the body of jesus christ once.

German

10 in welchem willen wir sind geheiliget, einmal geschehen durch das opfer des leibes jesu christi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

18 now, where there is a remission of these, there is no more an oblation for sin.

German

18 wo aber derselbigen vergebung ist, da ist nicht mehr opfer für die sünde.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

23 and every oblation of the priest shall be wholly burned; it shall not be eaten.

German

23 denn alles speisopfer eines priesters soll ganz verbrannt und nicht gegessen werden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

{3:12} if his oblation will be a goat, and he will offer it to the lord,

German

3:12 ist aber sein opfer eine ziege und er bringt es vor den herrn,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

18:24 but be content with the oblation or tithes, which i have separated for their uses and necessities.

German

18:24 denn den zehnten der kinder israel, den sie dem herrn heben, habe ich den leviten zum erbgut gegeben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10 and every oblation, mingled with oil, and dry, shall all the sons of aaron have, one as the other.

German

10 und alles speisopfer, das mit Öl gemenget oder trocken ist, soll aller aarons kinder sein, eines wie des andern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14 and this is the law of the oblation: one of the sons of aaron shall present it before jehovah, before the altar.

German

14 und das ist das gesetz des speisopfers, das aarons söhne opfern sollen vor dem herrn auf dem altar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he shall offer an oblation of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram; and oil, a hin for an ephah.

German

und als speisopfer soll er ein efa für den jungstier und ein efa für den widder darbringen; und ein hin Öl für das efa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

24 and he shall offer an oblation of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram; and oil, a hin for an ephah.

German

24 und als speisopfer soll er ein epha feinmehl zu jedem farren und ein epha zu jedem widder opfern; und Öl, ein hin zu jedem epha.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

29 speak unto the children of israel , saying, he that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the lord shall bring his oblation unto the lord of the sacrifice of his peace offerings.

German

29 rede mit den kindern israel und sprich: wer dem herrn sein dankopfer darbringen will, der soll herzubringen, was vom dankopfer dem herrn gehört.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,972,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK