Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: the gastrointestinal microflora helps in the    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

Setting the Flange in <PROTECTED>

Flansch in <PROTECTED> einsetzen

Last Update: 2012-03-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Sbenner
Warning: Contains invisible HTML formatting

POSSIBLE PROBLEMS IN THE CLEAN ROOM

MÖGLICHE PROBLEME IN DEN REINRÄUMEN

Last Update: 2010-06-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

Enter the new name for the mailbox “%@”:

Geben Sie den neuen Namen für das Postfach „%@“ ein:

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

<PROTECTED> is filtrated in the horizontal <PROTECTED>.

Das <PROTECTED> wird in der horizontalen <PROTECTED> filtriert.

Last Update: 2010-06-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

<PROTECTED> and success in the new year 2009

<PROTECTED> und Erfolg auch in neuen Jahr 2009

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B
Warning: Contains invisible HTML formatting

Control of the pyrogens level in:

Prüfung des Niveaus von Pyrogenen in:

Last Update: 2010-06-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

The message could not be appended to the Outbox.

Die E-Mail konnte nicht im Ausgangskorb abgelegt werden.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

The Maintenance must document the carried out repairs in the maintenance documentation.

Die Instandhaltung muss die erfolgten Reparaturen in den Wartungsunterlagen

Last Update: 2010-12-13
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

in all other applications.

für alle anderen Anwendungen.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

The industrial pallet differs from the euro-pallet in terms of a larger cumulative loading area.

Die Industriepalette unterscheidet sich von der Europalette durch eine größere kumulierte Beladungsfläche.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

in the presence of pyrogen (endotoxin) lisat forms gel cloth

Wenn die Pyrogene (Endotoxine) anwesend sind, bildet das Lysat festes Gel.

Last Update: 2010-06-10
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007

Replace current selection with the replacement\nstring and find next occurrence of the Find string

Die aktuelle Auswahl durch den Ersetzungstext ersetzen und den nächsten Treffer für den Suchbegriff suchen

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

The purus <PROTECTED> <PROTECTED>

Ihr Purus <PROTECTED> <PROTECTED>

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B
Warning: Contains invisible HTML formatting

Despite the economic crisis, the organisers expect an unchecked, even increasing visitor turnout at the Nuremberg Exhibition Centre.

Trotz Wirtschaftskrise erwarten die Veranstalter einen ungebremsten, ja sogar ansteigenden Besucherzuspruch auf das Nürnberger Messegelände.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

Enter new mailbox name to be created at the top level in account “%@”.

Geben Sie den Namen für das neue Postfach ein, das auf der obersten Ebene im Account „%@“ angelegt werden soll.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

The Commission already has a copy of this study.

Die Kommission hat bereits ein Exemplar dieser Studie.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

Production inspectors enter the ECC numbers in work orders.

Die Nummer der FSK wird durch die Produktionsprüfer in den Produktionsauftrag eingetragen.

Last Update: 2010-12-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

The pallet industry is different from the Euro pallet by a Gröer cumulative loading area.

Die Industriepalette unterscheidet sich von der Europalette durch eine grテカ゚ere kumulierte Beladungsflテ、che.

Last Update: 2009-09-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Steve_B

During this procedure the component is added to the flange (flange is premounted in PM 022).

Bei diesem Vorgang wird die Baugruppe in den Flansch gefügt (Flansch wird in PM 022 vormontiert).

Last Update: 2012-03-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Sbenner

The QM employees enter the test report numbers in work orders.

Die Prüfberichts-Nr. wird vom QM-Personal in den Produktionsauftrag eingetragen.

Last Update: 2010-12-09
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Cangaroo_2007
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  documentation (English - German) | applications (English - German) | replacement (English - German) | cumulative (English - German)


Users are now asking for help: a me piace l (Italian>English) | im here to mingle if your intrested (English>Portuguese) | nous ecoutons (French>English) | big tit tube (English>Malay) | masipag maglinis ng kwarto (Tagalog>English) | utalentowanych (Polish>French) | durante l (Italian>German) | tra quanto tempo arriva il mio oggetto (Italian>English) | verzekeringsvereniging (French>English) | liebe fachberaterin, (German>Slovak) | inteligentnych (Polish>German) | che bellezza (Italian>Spanish) | fames (Latin>English) | voglia di mangiare (Italian>Esperanto) | il mondo (Italian>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语