Results for zweisam translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

zweisam

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

]]> http://blipoint.com/blog/fr/2011/05/zweisam-skizzen/feed/ 0

German

]]> http://blipoint.com/blog/de/2011/05/zweisam-skizzen/feed/ 0

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

aber nicht isolationistisch, auch nicht nur zweisam, sondern der multitude verbunden und der erde, auch wenn im garten rosen neben stacheldraht wachsen (’the metal and the flower’).

German

aber nicht isolationistisch, auch nicht nur zweisam, sondern der multitude verbunden und der erde, auch wenn im garten rosen neben stacheldraht wachsen (’the metal and the flower’).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

blipoint » sepp maiers 2raumwohnung http://blipoint.com/blog a website where photographers and illustrators have a free space of auto-management thu, 28 jul 2016 01:29:39 +0000 fr hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.0.3 (english) (deutsch) zweisam – skizzen http://blipoint.com/blog/fr/2011/05/zweisam-skizzen/ http://blipoint.com/blog/fr/2011/05/zweisam-skizzen/#comments wed, 18 may 2011 14:58:03 +0000 liliana http://blipoint.com/blog/fr/?p=20002

German

blipoint » spektakuläres http://blipoint.com/blog a website where photographers and illustrators have a free space of auto-management wed, 27 jul 2016 01:41:06 +0000 de hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.0.3 zweisam – skizzen http://blipoint.com/blog/de/2011/05/zweisam-skizzen/ http://blipoint.com/blog/de/2011/05/zweisam-skizzen/#comments wed, 18 may 2011 14:58:03 +0000 liliana http://blipoint.com/blog/de/?p=20002 ausstellung vom 07.05.2011 – 25.06.2011

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,638,390 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK