Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tensions between india and sri lanka increased con stantly and reached a climax when india provided air borne assistance for the town of jaffna.
Η ένταση μεταξύ Ινδίας και Σρι Λάνκα μεγάλωνε διαρκώς, έφτασε δε στο αποκορύφωμα της όταν η Ινδία πρόσφερε αεροπορική βοήθεια για την πόλη jaffna.
we can also see how closely related the soil and air issues are when, for example, air-borne acid emissions pollute the ground.
Μπορούμε επίσης να διαπιστώσουμε πόσο στενά συνδέονται τα θέματα του εδάφους και του αέρα όταν για παράδειγμα οι εκπομπές αερομεταφερόμενων όξινων ουσιών μολύνουν το έδαφος.
climate change clearly has detrimental impacts on health through heat waves, natural disasters, air pollution and infectious vector-borne diseases.
Είναι σαφές ότι η αλλαγή του κλίματος και τα αποτελέσματά της, όπως τα κύματα καύσωνα, οι φυσικές καταστροφές, η ρύπανση της ατμόσφαιρας και οι μέσω φορέων μεταδιδόμενες λοιμώδεις νόσοι, έχουν δυσμενείς συνέπειες για την υγεία.
eu legislation on air quality4 and increasingly stringent emission standards for road vehicles seek to protect citizens from harmful exposure to air-borne pollutants and particulate matter.
Με τη νομοθεσία της ΕΕ για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα4 και τα όλο και πιο αυστηρά πρότυπα για τις εκπομπές των οδικών οχημάτων επιδιώκεται να προστατευθούν οι πολίτες από την επιβλαβή έκθεσή τους στους αέριους ρύπους και τα αιωρούμενα σωματίδια.
oxonica will supply the turkish firm with a fuel-borne nanocatalyst product, envirox tm, which reduces air pollution.
Η oxonica θα τροφοδοτήσει την Τουρκική επιχείρηση με envirox tm, προϊόν νάνο-καταλύτη από καύσιμα το οποίο μειώνει τη μόλυνση του περιβάλλοντος.
this uranium becomes air-borne, is inhaled and could now be effectively carried by members of the population in kosovo with rather more long-term effects than it has been possible to establish so far.
Θα ήθελα ωστόσο να επισημάνω πως η ανησυχία για τα όπλα με μη εμπλουτισμένο ουράνιο αφορά τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιούνται.
permit adequate maintenance, cleaning and/or disinfection, avoid or minimise air-borne contamination, and have adequate working space to allow for the hygienic performance of all operations;
να επιτρέπουν επαρκή συντήρηση, καθαρισμό ή/και απολύμανση, να αποτρέπουν ή να περιορίζουν στο ελάχιστο την αερόφερτη μόλυνση και να διαθέτουν κατάλληλο χώρο εργασίας που να επιτρέπει την υγιεινή εκτέλεση όλων των εργασιών·
firstly, from the environmental viewpoint, the use of varieties which genetic alteration has made more resistant to soil-borne and air-borne diseases has drastically reduced the need for herbicides, fungicides and other chemical plant protection product which leave very damaging residues in the soil.
Πρώτον, από την περιβαλλοντική άποψη, η χρησιμοποίηση ποικιλιών που έγιναν ανθεκτικότερες στις ασθένειες που μεταφέρονται μέσω εδάφους ή αέρα, λόγω της γενετικής μετάλλαξης που υπέστησαν, μείωσε δραστικά την ανάγκη ζιζανιοκτόνων, μηκυτοκτόνων και άλλων χημικών φυτοφαρμάκων, που αφήνουν πολύ βλαβερά κατάλοιπα στο έδαφος.