Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ask not alone for victory, ask for courage    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

I ask for a little more courage!

Παρακαλώ να δείξετε περισσότερο θάρρος.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

It does not ask for our opinion.

Δεν ζητά τη γνωμοδότησή μας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Ask for confirmation

Να ζητείται επιβεβαίωση

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ask Confirmation For

Να απαιτείται επιβεβαίωση για

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ask for Doubles

Αίτηση για διπλά

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

They are not asking for a privileged position, they are just asking for the same.

Δε ζητούν προνομιακή θέση, ζητούν απλά ίση μεταχείριση.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Do not ask for folder, but save directly to

Χωρίς ερώτηση για φάκελο, αλλά με απευθείας αποθήκευση στο

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Ask for password

Ερώτηση για συνθηματικό

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Ask your doctor for

Ζητήστε τη

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Ask for Remote Assistance...

Αίτηση για Απομακρυσμένη Βοήθεια…

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

We are not asking for subsidies.

Δεν ζητούμε επιχορηγήσεις.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

They are not asking for that!
http://www.europarl.europa.eu/

Οι ίδιοι δεν ζητούν τίποτα τέτοιο!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

They are not asking for subsidies or for charity.But they are asking for help.

Οι άνθρωποι αυτοί δεν ζητούν επιδοτήσεις ή ελεημοσύνη, ζητούν βοήθεια.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

We are not asking for more money.

Αυτό δεν είναι σε καμία περίπτωση πρόθεσή μας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

This is not what we are asking for.

Τι προτείνει το Συμβούλιο για να αντιμετωπιστεί αυτή η κατάσταση; Μια άτολμη και δυσανάγνωστη πληροφόρηση κρυμμένη στην οπίσθια όψη της συσκευασίας.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Not that I am asking for extra work.

Βέβαια δεν ζητάω περισσότερη δουλειά.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I am not asking for an answer now.

Δε ζητώ απάντηση τώρα.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

This is not what we are asking for.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν ζητάμε αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Greece is not asking for money.
http://www.europarl.europa.eu/

" Ελλάδα δεν ζητάει χρήματα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

But you are not asking for anything like this.

Κάτι τέτοιο όμως δεν το ζητάτε.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  confirmation (English - Greek) | assistance (English - Greek) | subsidies (English - Greek) | anything (English - Greek)


Users are now asking for help: spotrebujte (Slovak>German) | metiltiofenile (Italian>English) | integrazione salariale (Italian>English) | then i will tell you also that i'm married (Armenian>Hindi) | io lo mostrerãƒâ² (Italian>English) | almacén de datos corporativo (Spanish>Italian) | la tua potenza unita alle tue abilitã  (Italian>English) | ingenuitãƒâ£ã‚â  (Italian>English) | società promotrice (Italian>English) | cervelló (Danish>English) | golfo di messico (Italian>English) | defang (Danish>Latin) | har skotta (Swedish>English) | in agggiunta (Italian>English) | lotor (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语