Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the list of billionaires is compiled annually by the forbes magazine.
Ο κατάλογος δισεκατομμυριούχων καταρτίζεται ετησίως από το forbes magazine.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these banana-dollar billionaires say that they are the victims of discrimination.
Οι δισεκατομμυριούχοι αυτοί της μπανάνας του δολαρίου ισχυρίζονται ότι είναι θύματα διακρίσεων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
revisionist historians, press barons, billionaires are deploying substantial financial and intellectual resources.
Παίζουν με την ψυχολογία των μαζών, την ίδια αυτή ψυχολογία που επί αιώνες πυροδοτούσε τις εθνικές μας προκαταλήψεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
forbes magazine included 28 turks in its 2010 list of billionaires on wednesday (march 10th).
Το περιοδικό forbes συμπεριέλαβε 28 Τούρκους στον κατάλογό του με δισεκατομμυριούχους την Τετάρτη (10 Μαρτίου).
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
neither has the money often gone into new investment for business but to the owners, who have become millionaires and billionaires.
Συχνά τα χρήματα δεν καταλήγουν σε νέες επενδύσεις των επιχειρήσεων, αλλά στους ιδιοκτήτες των επιχειρήσεων αυτών, οι οποίοι γίνονται εκατομμυριούχοι και δισεκατομμυριούχοι.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
also in business news: turkey has the most billionaires in the region and an italian company plans an automobile plant in montenegro.
Επίσης στις επιχειρηματικές ειδήσεις: η Τουρκία έχει τους περισσότερους επιχειρηματίες στην περιοχή και ιταλική επιχείρηση σχεδιάζει κατασκευή μονάδας αυτοκινητοβιομηχανίας στο Μαυροβούνιο.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
when it leaked out that mandelson and barroso had enjoyed holidays on billionaires’ yachts, we were told not to worry: there was no conflict whatsoever.
Όταν διέρρευσε ότι ο mandelson και ο barroso έκαναν διακοπές σε σκάφη δισεκατομμυριούχων, μας είπαν να μην ανησυχούμε: δεν υπήρχε καμία σύγκρουση συμφερόντων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a recent development report of the united nations detailed the prevalence of world poverty and stated that 358 billionaires owned capital equivalent to the annual income of nearly half the world 's population.
Μία πρόσφατη έκθεση για την ανάπτυξη στα πλαίσια των Ηνωμένων Εθνών περιέγραφε λεπτομερώς την υπερίσχυση της φτώχειας σε όλο τον κόσμο και δήλωνε ότι 358 δισεκατομμυριούχοι κατέχουν κεφάλαια ισοδύναμα με το ετήσιο εισόδημα σχεδόν του μισού παγκόσμιου πληθυσμού.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
that is why, in spite of materially being highly developed, i have noticed there are still a lot of people - even billionaires - who are very rich but are an unhappy on a personal level.
Γι' αυτόν το λόγο, παρότι έχω εξελιχθεί ιδιαίτερα από υλική άποψη, παρατήρησα ότι υπάρχουν ακόμη πολλοί άνθρωποι - ακόμη και δισεκατομμυριούχοι - που είναι πολύ πλούσιοι, αλλά είναι δυστυχισμένοι σε προσωπικό επίπεδο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
on the contrary, we must in fact try to determine more clearly what the limits and conditions are of private acquisition, to allow people to organize and structure media communications democratically themselves again and take this out of the hands of the billionaire monopolies that are trying to acquire private ownership of the'collective idea' of the'global village' as a new source of wealth.
Πολύ περισσότερο πρόκειται αντίθετα για το σαφέστερο επανακαθορισμό των όρων και προϋποθέσεων της ιδιοποίησης και το άνοιγμα και πάλι της σφαίρας της μέσης επικοινωνίας για τη δημοκρατική αυτοδιοργάνωση και διαμόρφωση και την απόσπασή τους από τα δόντια των βάρους πολλών εκατομμυρίων μονοπωλίων, τα οποία επιχειρούν να σφετεριστούν για τον εαυτό τους τη « συλλογική φαντασία » του « Παγκόσμιου χωριού » ως νέα πηγή πλουτισμού.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: