Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i bring candy for the children.
Φέρνω καραμέλες για τα παιδιά.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
for tenant farming
Υπό αγρομίσθωση
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
■ deciding on the kind of support services that should be provided for tenants within the scheme
■ απόφαση για το είδος των υπηρεσιών υποστήριξης που πρέπει να παρέχονται στους ενοίκους βάσει του προγράμματος
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
uaa for tenant farming
ΧΓΕ υπό αγρομίσθωση
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cleaning, decoration and maintenance of the dwelling as far as these activities are also common for tenants;
καθαρισμός, διακόσμηση και συντήρηση της κατοικίας, εφόσον πρόκειται για δραστηριότητες που είναι κοινές και για τους ενοίκους 7
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the charges relating to heating, for instance, are a major expense for tenants and they need to be regulated and even reduced.
Οι χρεώσεις που αφορούν τη θέρμανση, για παράδειγμα, αποτελούν σημαντική δαπάνη για τους ενοίκους και χρειάζονται ρύθμιση, ακόμη και μείωση.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
in july, rent control ended and a rent allowance scheme was introduced for tenants with low incomes; the allowance is aimed at avoiding hardship caused by the rent increases.
Τον Ιούλιο σταμάτησε ο έλεγχος των ενοικίων και καθιερώθηκε καθεστώς επιδόματος στέγης για τους ενοικιαστές με χαμηλά εισοδήματα, προκειμένου να βοηθηθούν τα πρόσωπα αυτά στην υπερπήδηση των δυσχερειών που αντιμετωπίζουν λόγω της αύξησης των ενοικίων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
it appears that there is to be in many of our countries that are so attached to the market philosophy a bonus for private landlordism. that could be very dangerous for tenants who could be exploited by unscrupulous landlords.
Πράγματι, τα προβλήματα της στέγασης και των αστέγων αποτελούν κυρίως, όπως και αναφέρεται στην έκθεση, θέμα εισοδήματος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
// yes/no // c. type of tenure (in relation to the holder) and fragmentation of the holding // // agricultural area utilized: // ha/a // 01 for owner farming // / // 02 for tenant farming // / // 03 for share farming or other modes // / // // number of parcels // 04 number of parcels making up the utilized agricultural area (2) // / // // ha/a // d. arable land // // cereals for the production of grain (including seed) // / // 01 common wheat and spelt // / // 02 durum wheat // / // 03 rye // / // 04 barley // / // 05 oats // / // 06 grain maize // / // 07 rice // / // 08 holding.
// ναι/όχι // Γ. Τρόπος εκμετάλλευσης (σε σχέση με τον κάτοχο της εκμετάλλευσης) και κατάτμηση της εκμετάλλευσης // // Χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση: // ha/a // 01 Υπό ιδιοκαλλιέργεια // / // 02 Υπό αγρομίσθωση // / // 03 Υπό επίμορτη αγροληψία ή άλλος τρόπος εκμετάλλευσης // / // // Αριθμός αγροτεμαχίων // 04 Αριθμός τεμαχίων που αποτελούν τη χρησιμοποιούμενη γεωργική έκταση (2) // / // // ha/a // Δ. Αρόσιμη έκταση // // Σιτηρά για την παραγωγή καρπού (περιλαμβάνονται και οι σπόροι για σπορά): // / // 01 Μαλακό σιτάρι και spelt // / // 02 Σκληρό σιτάρι // / // 03 Σίκαλη // / // 04 Κριθάρι // / // 05 Βρώμη // / // 06 Αραβόσιτος σε κόκκους // / // 07 Ρύζι // / // 08 Άλλα σιτηρά // /
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality: