Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
there are two ways of circumventing this phenomenon: omenon:
Μ' άλλα λόγια, ιημιουργηθούν διακρίσεις,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
circumventing the rules and social obligations distorts the construction market.
Η παράκαμψη των κανόνων και των κοινωνικών υποχρεώσεων στρεβλώνει την αγορά των κατασκευών.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
people will always look for ways of circumventing regulations, codes and so on.
Οι άνθρωποι πάντα θα αναζητούν τρόπους για να παρακάμπτουν κανονισμούς, κώδικες, κ.ο.κ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
such shifts appear to have encouraged circumventing the rules and obstructing the procedure.
Οι εν λόγω μεταθέσεις φαίνεται ότι ενθάρρυναν την καταστρατήγηση των κανόνων και την παρεμπόδιση της διαδικασίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the risk of circumventing workers' rights to participation has not been completely averted.
Ο κίνδυνος παράκαμψης των δικαιωμάτων των εργαζομένων στη συμμετοχή δεν έχει αποτραπεί τελείως.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
whenever money is to be earned by circumventing the law, crime cannot be far away.
Πάντα στις περιπτώσεις όπου καταστρατηγώντας τους νόμους, μπορεί κανείς να κερδίσει χρήματα, η εγκληματικότητα δεν είναι μακριά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
all this means is that the commission is consistently circumventing parliament in its role as the budgetary authority.
Αυτό δεν σημαίνει τίποτ' άλλο από το ότι η Επιτροπή παρακάμπτει συστηματικά το Κοινοβούλιο ως σκέλος της αρμόδιας για τον προυπολογισμό αρχής.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
those who are intent on circumventing the rules would have no incentive to respect more rigorous rules.
Εκείνοι οι οποίοι εκ προθέσεως παρακάμπτουν τους κανόνες δεν θα είχαν κανένα κίνητρο να σεβαστούν αυστηρότερους κανόνες.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
giving discharge would be circumventing a number of reasons which parliament gave earlier for not granting discharge.
Χορηγώντας απαλλαγή θα παραμερίσουμε ορισμένες αντιρρήσεις που προβλήθηκαν προηγουμένως από το Κοινοβούλιο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
erasmus and subsequent plans must not become a haven for circumventing one or other means of limiting numbers of students.
Το κίνητρο για τη φοίτηση σε ξένα πανεπιστήμια δεν πρέπει να είναι πεζό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, i fail to see the rush to resolve the kosovo issue, circumventing the un and ignoring current international law.
(en) Κύριε Πρόεδρε, αδυνατώ να κατανοήσω τη βιασύνη να επιλυθεί το θέμα του Κοσσυφοπεδίου, παρακάμπτοντας τον Ο"Ε και αγνοώντας το ισχύον διεθνές δίκαιο.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this method of circumventing regulations has been criticized by polish environment organizations, among others, both on environmental and legal grounds.
Στο πάρκο περιλαμβάνονται πέντε προστατευόμενες περιοχές, ενώ το ίδιο προστατεύεται από την πολωνική νομοθεσία για το περιβάλλον.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in consequence, circumventing an improper technical device in order to exercise a consumer's right cannot be regarded as unlawful.
Με τον τρόπο αυτό, η παράκαμψη καταχρηστικών τεχνικών εξαρτημάτων με στόχο την υλοποίηση δικαιώματος του καταναλωτή δεν μπορεί να θεωρηθεί παράνομη.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(63) therefore, fdi could not be considered to be circumventing the anti-dumping duties under investigation.
(63) Επομένως, δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι η fdi έχει καταστρατηγήσει τους υπό εξέταση δασμούς αντιντάμπινγκ.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(34) the request alleged that imports of disposable non-refillable flint lighters from taiwan are circumventing the existing measures.
(34) Στην αίτηση προβάλλεται ο ισχυρισμός ότι οι εισαγωγές αναπτήρων μιας χρήσης που δεν ξαναγεμίζουν, από την Ταϊβάν, καταστρατηγούν τα υπάρχοντα μέτρα.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6.2 several precedents, do, however, indicate that the community method has sometimes, when necessary, provided the means for circumventing the problem of unanimity.
6.2 Αρκετά ιστορικά παραδείγματα δείχνουν, ωστόσο, ότι χάρη στην κοινοτική μέθοδο κατέστη ενίοτε δυνατό να βρεθεί, όταν ήταν απαραίτητο, τρόπος άρσης του εμποδίου της ομοφωνίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
4.3.1 several precedents, do, however, indicate that the community method has sometimes, when necessary, provided the means for circumventing the problem of unanimity.
4.3.1 Αρκετά ιστορικά παραδείγματα δείχνουν, ωστόσο, ότι χάρη στην κοινοτική μέθοδο κατέστη ενίοτε δυνατόν να βρεθεί, όταν ήταν απαραίτητο, τρόπος άρσης του εμποδίου της ομοφωνίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
*alan dundes, shabbat elevator and other sabbath subterfuges: an unorthodox essay on circumventing custom and jewish character, rowman & littlefield pub inc., february 2002, isdn:0742516717
*alan dundes, shabbat elevator and other sabbath subterfuges: an unorthodox essay on circumventing custom and jewish character, rowman & littlefield pub inc., february 2002, isdn:0742516717
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting